بخريد و بخوانيد ...
قتل‌های هونجین
اطلاعات كتاب در سایت آمازون

قتل‌های هونجین

(The Honjin Murders)
نویسنده: سیشی یوکومیزو (Seishi Yokomizo)
ترجمه: محمد عباس‌آبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1401 (چاپ 1)
قیمت: 58000 تومان
تعداد صفحات: 176 صفحه
شابك: 978-600-182-752-5
تعداد كسانی كه تاكنون كتاب را دریافت كرده‌اند: 1 نفر
امتیاز كتاب: امتيازي كه كتاب از كاربران جيره‌كتاب گرفته  (تاكنون امتیازی به این كتاب داده نشده)

امتیاز شما به این كتاب: شما هنوز به این كتاب امتیاز نداده‌اید

درباره كتاب 'قتل‌های هونجین':

در زمستان سال 1937 در روستای اوکامورا، برای برگزاری جشن عروسی پسر بزرگ خانواده‌ی اشرافی ایچی‌یاناگی هیجان و جوش و خروشی به راه افتاده است. اما در بحبوحه‌ی شایعه‌پراکنی‌های مربوط به این جشن، زمزمه‌های نگران‌کننده‌ای هم بر سر زبان‌ها افتاده است؛ ظاهرا مرد مرموزی که ماسکی بر چهره دارد، نشانی این خانواده را از اهالی روستا پرسیده است.

سپس در شب عروسی، اعضای خانواده ایچی‌یاناگی با صدای فریادی هولناک از خواب بیدار می‌شوند. مرگ به اوکامورا آمده و هیچ ردی بر جای نگذاشته جز یک شمشیر کاتانای خونین که در برف‌های دست‌نخورده‌ی بیرون خانه فرورفته است. اتاق خواب عروس و دامادِ کشته‌شده از داخل قفل بوده و ظاهرا قاتل هیچ راه ورود و خروجی نداشته است. روز بعد از حادثه، کارآگاه خصوصی جوانی به نام کیندائیچی از طرف عموی عروس به محل حادثه احضار می‌شود تا درباره‌ی این قتل که به پرونده‌ای زبان‌زد تبدیل می‌شود تحقیق کند. اما آیا این کارآگاه خصوصی ژولیده می‌تواند معمای قتلی به‌ظاهر غیرممکن را حل کند؟ (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)

این داستان اولین کتاب از سری داستان‌های با محوریت شخصیت کارآگاه کیندائیچی است و در سال 1946 به چاپ رسیده است. عده‌ای این داستان را بهترین رمان معمایی ژاپن دانسته‌اند.

داستان با این جملات آغاز می‌شود:

"قبل از ثبت رویدادهای عجیبی که در این کتاب شرح داده‌ام، احساس کردم باید به خانه‌ای که چنین قتل هولناکی در آن رخ داده بود نگاهی بیاندازم. درنتیجه، یک روز بعدازظهر، اوایل بهار، عصا در دست راه افتادم تا در اطراف آن خانه‌ی بدنام قدمی بزنم.

من در ماه مه سال گذشته، در اوج بمباران‌ها، به این روستای زراعی در استان اوکایاما منتقل شدم. و از آن روز، هرکسی که من را دیده دست‌کم یک بار درباره‌ی اتفاقی که بعضی‌ها به آن "پرنده‌ی قتل کوتو" می‌گویند و بعضی‌ها "پرونده‌ی قتل هونجین" در خانه‌ی خانواده‌ی ایچی‌یاناگی با من صحبت کرده است.

به‌طورکلی، به محض اینکه مردم می‌شنوند که من نویسنده‌ی داستان‌های کارآگاهی هستم، احساس می‌کنند باید حتما درباره‌ی هر پرونده‌ی قتلی که کوچک‌ترین ارتباطی با آن دارند به من بگویند. به گمانم شایعات مربوط به شغل من به گوش روستایی‌ها رسیده بود، به همین خاطر تک‌تک‌شان حداقل یک بار موضوع پرونده‌ی قتل هونجین را پیش کشیدند. برای مردم این روستا قضیه‌ای به‌یادماندنی‌تر از این وجود نداشت، بااین‌حال بیشترشان به‌طور کامل از هولناکی این جنایت اطلاع نداشتند ..."

تاكنون كسی درباره این كتاب نظری ثبت نكرده است!