|
كتابهايي كه در مهر 1389 خريدم!
همچنان اوضاع به نفع ترجمه است!
اين ماه هم، مشابه چند ماه گذشته، خريدهايم از بازار كتاب اغلب ترجمه بودند و كمتر از ادبيات داستاني فارسي در سبد خريدم چيزي پيدا ميشود. براي همين هم فكر كردم كه شايد بد نباشد فهرست را با تنها رمان فارسي اين ماه شروع كنيم و بعد به كتابهاي ديگر بپردازيم.
رمان تازهي آقاي بايرامي را چندين مجله و نشريه در ماههاي اخير معرفي كردهاند. براي همين هم اين "توجه چندجانبه" نظرم را جلب كرد و باعث شد تا در كتابفروشيها چشمم به دنبالش باشد.
كتاب به نقل از مطلبي كه در شماره اخير جهانكتاب دربارهي آن به چاپ رسيده: "داستاني است بر اساس تجربه فروپاشي حكومت فرقه دموكرات در پاييز 1325، و مبتني بر سرگذشت دو شخصيت اصلي داستان. بالاش سخنگوي راديوي فرقه دموكرات در تبريز، عهدهدار ترسيم نمايي از وضعيت سياسي آذربايجان در آن مقطع خاص است، و ديگري نيز بلوت كودكي يتيم كه به چوپاني اشتغال دارد و نظارهگر بازتاب اين تحولات در روستايي دور افتاده است."
|
مردگان باغ سبز
نوشته: محمدرضا بايرامي
ناشر: سوره مهر
سال نشر: 1389 (چاپ اول)
قيمت: 4900 تومان
تعداد صفحات: 398 صفحه
شابك: 978-964-506-939-9
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"هميشه همينطور است. انتخابات را ميگويم. قبل و بعدش اتفاقات زيادي ميافتد. كاريش هم نميشود كرد. و همين است كه هست. مثل آتشي است كه جاي دوري روشن شده، اما دودش زياد است و به چشم همه ميرود چون همه جا ميرود. شايد اگر انتخاباتي در كار نبود نه "قوام" بهانهاي به دست ميآورد براي حضور در آذربايجان و نه روزنامه و راديو سعي ميكرد فعاليتش را زياد كند تا نياز داشته باشد به آدمهايي مثل "بالاش". اما ديگر سيل راه افتاده بود و نميشد جلوش را گرفت. هرچند كه گفتند ارتش ميآيد كه فقط نظارت كند چرا كه ممكن است تقلبي صورت بگيرد و در سياست هم دخالت نخواهد كرد. و چه كسي ديده كه نظاميها كاري به سياست داشته باشند؟ نظامي نظامي است و سياسي سياسي. اگر غير از اين بود كه به نظامي ميگفتند سياسي و به سياسي ميگفتند نظامي ..."
|
داستانهايي از نويسندهي نيجريهايتبار
كتاب معروفتر خانم آديچي "نيمهي يك خورشيد طلايي" نام دارد كه در سال 2007 برندهي جايزهي اورنج شده و اتفاقا آن هم به فارسي ترجمه و توسط نشر چشمه منتشر شده است.
نسخهي اصلي كتاب "چيزي كه دور گردنت حلقه ميزند" حاوي 12 داستان كوتاه است و نسخهي ترجمه شده، 8 داستان از اين مجموعه را در بردارد. داستانها به روايت مجلهي Publishers Weekly كه در سايت كتابفروشي Amazon از آن نقل قول شده "اغلب به روابط ميان اهالي نيجريه و هموطنان مهاجرتكردهي آنها (نيجريه-آمريكاييها) و همچنين معني و مفهوم "طبقه متوسط بودن" در هريك از دو كشور نيجريه و آمريكا براي اين دو نسل ميپردازد."
ظواهر نشان ميدهد كه پيشينهي نويسنده (متولد شده در كشوري از جهان سوم كه بعد به جهان اول مهاجرت ميكند) بسيار شبيه ادويچ دانتيكا، نويسندهي هائيتيتبار، است كه چند ماه پيش بعضي از دوستان كتاب "ژالهكش" او را خواندند. بنابراين احتمال ميدهم اگر "ژالهكش" را دوست داشتهايد از اين يكي هم خوشتان بيايد و اگر آن را دوست نداشتهايد اين يكي را هم نپسنديد!
|
چيزي كه دور گردنت حلقه ميزند (The Thing Around Your Neck)
نوشته: چيماندا نگوزي آديچي (Chimamanda Ngozi Adichie)
ترجمه: زهره فرجي
ناشر: نشر علم
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 4250 تومان
تعداد صفحات: 214 صفحه
شابك: 978-964-224-108-8
داستان "سلول شماره يك" با اين جملات آغاز ميشود:
"اولين دزدي كه به خانهي ما دستبرد زد، همسايهمان اوسيتا بود كه از پنجرهي اتاق غذاخوري بالا خزيده بود و تلويزيون، ويدئو و چند نوار ويدئويي را كه پدرم از آمريكا آورده بود، با خود برده بود. دومين دزدي كه به خانهي ما دستبرد زد، برادرم نامابيا بود كه با صحنهسازي يك سرقت، جواهرات مادرم را دزديده بود. دومي در يكي از يكشنبهها اتفاق افتاد. پدر و مادرم براي ديدن مادربزرگ و پدربزرگم به زادگاهمان امبيز سفر كرده بودند. بنابراين من و نامابيا تنها به كليسا رفتيم. نامابيا پژو 504 سبز رنگ مادرم را ميراند. طبق معمول در كليسا در كنار هم نشستيم، اما نه دربارهي كلاه زشت يكي از حاضران پچ پچ به راه انداختيم و نه به پيراهن كهنهي ديگري خنديديم. چون هنوز ده دقيقه نگذشته، نامابيا بدون يك كلمه حرف گذاشت و رفت، و درست زماني برگشت كه كشيش ميخواست بگويد: مراسم عشاي رباني به پايان رسيد ..."
|
يك داستان هولوكاستي
منظورم را از "داستان هولوكاستي" متوجه ميشويد ديگر، نه؟ منظورم داستاني است كه قهرمان آن يك يا چند يهودي هستند كه در طول مدت جنگ جهاني دوم زندگي سختي را در يكي از كمپهاي نگهداري يهوديان آلمان نازي ميگذرانند و معمولا داستان شرح برخوردهاي آنها با ناملايمات اين دوره از زندگيشان است.
اين يكي اما شرح ماجراي قهرماني است كه براي اميد دادن به ديگر همقطارانش شروع ميكند به دروغ گفتن و داستان سر هم كردن!!! در پشت جلد كتاب درباره اين قهرمان عجيب و غريب نوشته: "... يعقوب دروغگوييست از سر شفقت - ترسويي بسيار شجاع."
|
يعقوب كذاب
نوشته: يورك بكر (Jurek Becker)
ترجمه: علياصغر حداد
ناشر: ماهي
سال نشر: 1387 (چاپ سوم)
قيمت: 3800 تومان
تعداد صفحات: 266 صفحه
شابك: 978-964-7948-78-4
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"پيشاپيش ميدانم، همه خواهند گفت: درخت كه چيز خاصي نيست. همهاش يك تنه است با مقداري برگ و ريشه كه در شيار پوستهاش كفشدوزكي نشسته و دستبالا قد و قامتي كشيده و كاكلي شكيل دارد. همه خواهند گفت: چيز بهتري سراغ نداري كه به آن فكر كني و نگاهت مثل چشمهاي بز گرسنهاي كه دستهاي علف تر و تازه ديده باشد روشن شود؟ شايد منظورت يك درخت استثنايي است، درخت خاصي كه احتمالا جنگي نام خود را از آن گرفته است؟ مثلا "نبرد در كنار درخت صنوبر"؟ منظورت چنين درختي است؟ يا شايد آدم مشهوري را به درخت مورد نظرت دار زدهاند؟ كسي را به آن دار نزدهاند!؟ بسيار خوب، هر طور كه ميل توست، هرچند كسلكننده است، اما اگر اين بازي كودكانه تا اين اندازه مايهي لذت توست، بگذار همينطور ادامه بدهيم.
شايد منظورت صداي آرامي است كه به آن زمزمهي نسيم ميگويند، آنجا كه باد درخت دلخواه تو را مييابد، آنجا كه باد بهاصطلاح فيالبداهه آواز سر ميدهد. شايد هم مقدار چوب مفيدي را ميگويي كه از هر درختي به دست ميآيد؟ نكند منظورت سايهي پرآوازهي درخت است؟ زيرا تا صحبت از سايه ميشود، همه به طور عجيبي به ياد درخت ميافتند، در حاليكه خانهها يا كورههاي بلند سايهاي به مراتب بلندتر دارند. منظورت سايهي درخت است؟ ..."
|
نمايشنامههايي كه بايد قبل از مرگ خواند
كساني كه براي اولينبار با فهرست كتابهايي كه بايد قبل از مرگ خواند برخورد ميكنند معمولا تعجب ميكنند كه چرا مثلا هيچيك از آثار شكسپير در اين فهرست قرار ندارد. اما بعد با كمي تفحص متوجه ميشوند كه فهرست مذكور فقط "داستانها" را در برميگيرد و نمايشنامهها را شامل نميشود.
اگر فهرستي از نمايشنامههايي كه بايد قبل از مرگ خواند تهيه شود، مطمئنا علاوه بر تعداد زيادي از آثار شكسپير، فاوست گوته نيز يكي از گزينههايش خواهد بود. چون اگر نباشد به مقدار زيادي اعتبار و حيثيت خود فهرست زير سوال خواهد رفت!
|
فاوست (Faust)
نوشته: يوهان ولفگانگ فون گوته (Johann Wolfgang von Goethe)
ترجمه: م.ا. بهآذين
ناشر: نيلوفر
سال نشر: 1389 (چاپ پنجم)
قيمت: 7500 تومان
تعداد صفحات: 420 صفحه
شابك: 978-964-448-024-9
در ابتداي كتاب "يادآوري" شده است:
"نمايشنامه فاوست شاهكاري است جهاني، چكيده انديشه و آزمون شاعري دانشور و انديشمند، يوهان ولفگانگ گوته، كه در زندگي طولاني هشتاد و دو سه ساله خود، آن هم تا چندي در بالاترين مقام يكي از دربارهاي كوچك آن زمان آلمان، شاهد دگرگونيهاي ژرف سياسي و اجتماعي اروپا در جريان انقلاب بزرگ فرانسه و جنگهاي ناپلئون بوده است.
گوته با هبرهمندي از مايههاي انديشگي به ميراث مانده از سدههاي ميانه و رنسانس و عصر روشنايي سده هيجدهم فرانسه، و با تاثيرپذيري از آنچه در برابر ديدگانش در اروپا ميگذشته، نه يكباره در جوشش آفرينش هنري، بل با فاصلههاي گاه طولاني، بخشهاي فاوست را پرورانده است، چنان كه آغاز آن در بيست و چهارسالگي شاعر و پايان آن در هشتاد و دو سه سالگي وي بوده است.
فاوست در دو بخش تنظم شده است و، در ديدي كلي، ميتوان گفت كه سرنوشت آدمي را در رابطهاش با خدا و شيطان، يا به بياني ديگر، در كشاكش گرايشها و انگيزشهاي تن و جان مطرح ميكند، اما بازتاب مسائل روزگار نيز در آن فراوان است ..."
|
دو كتاب جديد ديگر از مجموعه "قلمرو علم" انتشارات مازيار
انتشارات مازيار همچنان انتشار عنوانهاي مختلف در مجموعهي "قلمرو علم" خود را ادامه ميدهد. از قرار اين كتابها با استقبال خريداران و علاقمندان هم روبرو شدهاند و كتابفروشها هم از فروش كتابهاي اين مجموعه بسيار راضي هستند.
يكي از مباحثي كه كتاب اول، همانطور كه از اسمش برميآيد، به آن ميپردازد "جهانهاي موازي" است. اگر در اين سالها داستان پنج جلدي فيليپ پولمن را با عنوان عمومي "نيروي اهريمنياش" خوانده باشيد (يا اگر فيلمي را كه از روي آن ساخته شده است ديده باشيد) حتما با استفادههاي ادبيات و سينما از اين مفهوم آشنا هستيد (در سينما فيلم "يگانه" يا The One يا سريال Fringe هم پايهي اصلي داستانشان براساس همين مبحث جهانهاي موازي است.)
|
جهانهاي موازي (Parallel Worlds)
سفري به آفرينش، ابعاد بالاتر و آينده جهان
نوشته: ميچيو كاكو (Michio Kaku)
ترجمه: سارا ايزديار، علي هاديان
ناشر: مازيار
سال نشر: 1389 (چاپ اول)
قيمت: 7500 تومان
تعداد صفحات: 448 صفحه
شابك: 978-964-5676-94-8
نويسنده در مقدمه كتاب نوشته:
"... ستارهشناسان دريافتهاند كه جهان بهطور فزايندهاي در حال گسترش است. بهطور نامحدودي شتاب ميگيرد، و به مرور زمان سردتر و سردتر ميشود. در صورت ادامه اين روند، در آينده شاهد "انجماد بزرگ" خواهيم بود. كه در آن صورت، جهان در تاريكي و سرما فرو رفته و حيات هوشمند بكلي از بين خواهد رفت.
در اين كتاب، به سومين انقلاب عظيم پرداخته شده است. كتاب موجود با كتابهاي قبلي من در مورد فيزيك، يعني "فراسوي اينشتين" و "ابرفضا"، كه به معرفي مفاهيم جديد ابعاد بزرگتر و نظريه ابرريسمانها پرداختهاند، تفاوت دارد. در كتاب حاضر، به جاي تمركز بر فضا-زمان، بر روي پيشرفتهاي انقلابي كيهانشناسي در سالهاي اخير تمركز شده است كه براساس يافتههاي جديد آزمايشگاهها و از دورترين نقاط فضا و همچنين جديدترين يافتههاي فيزيك نظري گردآوري شدهاند. هدف اين بوده است كه اين نوشته بودن نياز به آشنايي قبلي با علم فيزيك يا كيهانشناسي قابل مطالعه و فهم باشد.
... امروزه با طغيان دادههاي جديد، با كمك ابزارهاي جديدي مثل ماهوارههاي فضايي كه ميتوانند آسمانها را بررسي كنند و با استفاده از آشكارسازهاي جديد امواج گرانشي و بهعلاوه با كامل شدن اتمشكنهاي جديد به بزرگي يك شهر، فيزيكدانان بر اين باورند كه ما در حال ورود به سالهاي طلايي كيهانشناسي هستيم. بهطور خلاصه، اين بهترين زمان براي فيزيكدان بودن است. يا اينكه مسافري باشيم در اين تحقيق، تا پرده از راز منشا خود و سرانجام جهان برداريم."s
|
|
رياضيات و موناليزا
هنر و علم لئوناردو داوينچي
نوشته: بولنت آتالاي (Bulent Atalay)
ترجمه: فيروزه مقدم
ناشر: مازيار
سال نشر: 1389 (چاپ اول)
قيمت: 7500 تومان
تعداد صفحات: 352 صفحه
شابك: 978-964-5676-85-6
در "سرآغاز" كتاب ميخوانيم:
"... در مورد لئوناردو، اين نمونه تمام عيار هنرمند-دانشمند-مهندس، تنوع شگفتانگيز علايق، بسان گرههاي يك فرش نفيس و زيبا تجلي مييابد. كشف پويايي دروني هريك از اين علايق و ايجاد ارتباط بين آنها جستار، آزمايشات تجربي، و روشاش را تشكيل ميداد.
... فصلهاي كتاب رياضيات و موناليزا تحول علوم پايه را از سرآغاز تمدن، زماني كه اعداد، در مصر باستان، زادگاه علم، اختراع شدند پي ميگيرد. در اينجا لازم است نقش مهم انديشمندان مسلمان، نه تنها در انتقال دانش از فلاسفه عهد عتيق به انديشمندان عصر رنسانس، بلكه به جهت اختراع ابزاري قدرتمند در علم و رياضيات مورد بررسي قرار گيرد. اين سير ما را از رنسانس به انقلاب علمي قرن هفدهم، از اكتشافات گاليله در مورد قانون آونگ و قانون سقوط آزاد به كشفيات نيوتون در مورد قانون عمومي گرانش و تدوين حساب ديفرانسيل و انتگرال (حسابان) ميرساند. روششناسي علمي لئوناردو با نظريهي نسبيت اينشتين در قرن بيستم و ابداع مكانيك كوانتمي توسط چند فيزيكدان جوان و بسيار با استعداد تداوم يافت.
تنها پس از اثبات چارچوب علمي و محاسباتي هنر و علم، و افتراق نگرشهاي هنرمند و دانشمند در تشريح طبيعت است كه به بررسي اسلوب لئوناردو و ميراث او به عنوان هنرمند، دانشمند و مهندس باز خواهيم گشت. به اين ترتيب، اگرچه ساختار (مدل) لئوناردو بنمايه كلي كتاب حاضر را تشكيل ميدهد، تنها سه فصل منحصرا به او اختصاص مييابد ..."
|
مجموعهي جديدي دربارهي مكتبها، سبكها و اصطلاحهاي ادبي و هنري
نشر مركز هم اخيرا دو كتاب از يك مجموعهي بزرگ را منتشر كرده كه قرار است در نهايت شامل 30 عنوان كتاب مختلف بشود. هريك از كتابهاي اين مجموعه مستقل هستند و از ميان كتابهاي مجموعهي The Critical Idiom انتخاب و ترجمه شدهاند.
|
ژانر (نوع ادبي)
نوشته: هدي دوبرو
ترجمه: فرزانه طاهري
ناشر: مركز
سال نشر: 1389 (چاپ اول)
قيمت: 4200 تومان
تعداد صفحات: 185 صفحه
شابك: 978-964-213-093-1
در پشت جلد كتاب آمده:
"... در كتاب نوع ادبي بررسي شده است كه چگونه آگاهي از نوع ادبي به شناخت بهتر آثاري بسيار متفاوت همچون "ليسيداس" ميلتن و غزلوارههاي برمن كمك ميكند. اين نخستين كتابي است كه در آن نظريهي نوع به صورت تاريخي بررسي و سرگذشت آن از زمان بلاغيون يونان باستان تا چهرههاي معاصري همچون فراي و تودرف دنبال شده است. تاكيد نويسنده در اين كتاب بر نحوهي انعكاس نگرشهاي زبانشناختي نظريهپردازان در آرايي است كه دربارهي انواع ابراز داشتهاند. نويسنده، پس از بررسي گرايشهاي فكري فعلي در عرصهي نظريهي نوع، بر محدوديتهاي ذاتي برخي از متون پژوهشي موجود انگشت ميگذارد و سمت و سويي براي پژوهشهاي بعدي در اين زمينه پيشنهاد ميكند."
|
|
پيرنگ
نوشته: اليزابت ديپل
ترجمه: مسعود جعفري
ناشر: مركز
سال نشر: 1389 (چاپ اول)
قيمت: 3600 تومان
تعداد صفحات: 148 صفحه
شابك: 978-964-213-090-0
در پشت جلد كتاب آمده:
"... پيرنگ كه اصطلاح انگليسي آن Plot است با معادلهاي گوناگوني به فارسي ترجمه شده است كه مهمترين آنها عبارت است از: پيرنگ، طرح، طرح و توطئه، چهارچوب، دسيسه، داستان و خلاصهي داستان. از ميان اين اصطلاحها دو اصطلاح "طرح" و "پيرنگ" رواج بيشتري يافتهاند. كتاب حاضر يكي از دشوارترين و پيچيدهترين كتابهاي اين مجموعه است، [نثري فخيم، ادبيانه و گاه فضلفروشانه دارد]. مولف در كنار نگاه تاريخي-تحليلي مرسوم در اين گونه آثار نگرش فلسفي-روانشناختي هم به موضوع داشته است. مهمترين حسن اين كتاب شايد اين باشد كه علاوه بر آن كه بينش تازهاي در باب پيرنگ به ما ميدهد، ما را با تنوع نگاهها و گوناگوني آثاري كه در اينباره نوشته شده نيز آشنا ميكند."
|
براي آنها كه به "نويسندگي" علاقمندند
كتاب بعدي با توجه به ناشري كه آن را منتشر كرده، صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران، احتمالا به عنوان يك كتاب درسي براي دانشجويان رشتههاي مختلف مرتبط با رسانه ترجمه و به بازار عرضه شده. اما خب شايد ديگر علاقمنداني هم باشند كه بخواهند از قواعد آكادميك رسانههاي آنوري درباره نوشتن و تهيهي مطلب سر در بياورند.
|
نويسندگي براي مطبوعات و رسانههاي الكترونيك
نوشته: برندن هنسي
ترجمه: ميرحسن رئيسزاده
ناشر: سروش
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 7500 تومان
تعداد صفحات: 510 صفحه
شابك: 978-964-376-874-4
در "ديباچه"ي كتاب ميخوانيم:
"هدف اين كتاب نه تنها كمك به دانشجويان روزنامهنگاري و مطالعات رسانههاست، بلكه سعي دارد به هر فرد ديگري كه در هر مرحلهاي از زندگياش ميخواهد وارد حوزه مطبوعات شود، چه به صورت كارمند تحريريه و چه روزنامهنگار آزاد، كمك كند و پشتيبان روزنامهنگارهاي شاغلي باشد كه ميخواهند حيطه كارشان را گسترش دهند. در اينجا بر جنبههايي تاكيد ميشود كه در كتابهاي مربوط به مهارتهاي نگارش مغفول مانده است. اينكه ابتدا چيزي براي گفتن داشته باشيم و سپس لزوم انطباق محتوا با مخاطبان را رعايت كنيم. به عبارت ديگر، من بر چگونگي يافتن ايدههاي خوب و پروراندن آنها به شيوههاي مختلف تاكيد كردهام. بنابراين، درباره گزيدههايي از طيف وسيعي از مقالات منتشر شده اظهارنظر كردهام.
... پيشنهاد ميكنم كتاب را از ابتدا تا انتها بخوانيد و سپس در صورت لزوم به هر فصل خاصي كه خواستيد رجوع كنيد. هر فصل كتاب درباره موضوعي كه به آن ميپردازد، اطلاعات فراواني ارائه ميكند و به همين دليل رجوع مجدد به آن تا حدي اجتنابناپذير است ..."
|
ترجمههاي ديگري از سروش حبيبي
ماه گذشته با هماهنگي با انتشارات نيلوفر و مطابق قراري كه آقاي حبيبي با ايشان گذاشته بودند، تعدادي از ترجمههاي ايشان را كه اين ناشر فعال كشورمان منتشر كرده بودند دريافت كردم. البته به جز اين 5 عنوان، دو عنوان ديگر هم در مجموعه دريافتي بود كه به علت بالا بلند شدن فهرست اين ماه معرفي آنها را به ماه بعد موكول ميكنم (سري قبلي ترجمههاي سروش حبيبي در فهرست مردادماه جيرهكتاب معرفي شدهاند)
|
آنا كارنينا(Anna Karenina)
نوشته: لئون تالستوي (Leo Tolstoy)
ترجمه: سروش حبيبي
ناشر: نيلوفر
سال نشر: 1388 (چاپ هفتم)
قيمت: 14500 تومان (در دو جلد)
تعداد صفحات: 997 صفحه
شابك: 964-448-114-3
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"خانوادههاي خوشبخت همه به مثل هماند، اما خانوادههاي شوربخت هركدام بدبختي خاص خود را دارند.
در خانه آبلونسكي كارها همه آشفته بود. زن دريافته بود كه شوهرش با پرستار پيشين بچهها كه زني فرانسوي بود سر و سري دارد و گفته بود كه ديگر نميتواند با او زير يك سقف بسر ببرد. اين وضع سه روز بود كه ادامه داشت و نه فقط زن و شوهر از آن رنج ميبردند بلكه سنگيني آن بر همه اعضاي خانواده و خانگيان محسوس بود. همه اعضاي خانواده و خدمه احساس ميكردند كه زندگيشان در كنار هم خالي از معني شده است و حتي مسافراني كه از سر اتفاق در هر مسافرخانه سر راه شبي را زير يك سقف با هم بسر ببرند بيش از آنها، يعني از اعضاي خانواده آبلونسكي و خدمتكارانشان، با هم در پيوندند. بانوي خانه از اتاق خود بيرون نميآمد و آقا دو روز بود كه در خانه آفتابي نشده بود. بچهها همچون خيل سرگشته از اين اتاق به آن اتاق ميدويدند و پرستار انگليسيشان با گيسسفيد خانه بگو مگو كرده و يادداشتي به دوستش نوشته بود كه جاي ديگري برايش پيدا كند ..."
|
|
ژرمينال (Germinal)
نوشته: اميل زولا (Émile Zola)
ترجمه: سروش حبيبي
ناشر: نيلوفر
سال نشر: 1388 (چاپ پنجم)
قيمت: 9700 تومان
تعداد صفحات: 552 صفحه
شابك: 978-964-448-261-8
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"مردي تنها، شبي تاريك و بيستاره به سياهي قير، در شاهراه مارشيين به مونسو پيش ميرفت كه ده كيلومتر راه سنگفرش بود، همچون تيغي راست مزارع چغندر را بريده، پيش پاي خود حتي خاك سياه را نميديد و پهنه عظيم افق را جز از نفسهاي باد مارس حس نميكرد، كه ضربههاي گستردهاي بود گفتي در فراخناي دريا، و از روفتن فرسنگها باتلاق و خاك عريان پرسوز. هيچ سياهي درختي بر آسمان لكهاي نميانداخت و سنگفرش به استقامت اسكلهاي، طوماروار در ميان رشحات كوركننده ظلمت واگشوده ميشد.
مرد طرفهاي ساعت دو بعد از نيمهشب از مارشيين راه افتاده بود. قدمهاي بلند برميداشت و در كت نخي پرپري و شلوار كبريتياش ميلرزيد. دستبقچه كوچكي در دستمالي چهارخانه گرهزده سخت اسباب زحمتش بود و او آن را گاه با يك آرنج و گاه با آرنج ديگر بر پهلوها ميفشرد تا دستهاي كرختشدهاش را كه از تازيانههاي باد مشرق خونين بود تا ته جيبها فرو كند ..."
|
|
زمين انسانها (Wind, Sand and Stars)
نوشته: آنتوان دوسنت اگزوپري (Antoine de Saint-Exupéry)
ترجمه: سروش حبيبي
ناشر: نيلوفر
سال نشر: 1387 (چاپ ششم)
قيمت: 3300 تومان
تعداد صفحات: 190 صفحه
شابك: 964-448-107-0
روايت نويسنده از تجربياتش با اين جملات آغاز ميشود:
"زمين بيش از هر كتابي از ما به ما ميآموزد، زيرا در برابر ما ايستادگي ميكند. بشر هرگاه با مانع درگير شود توان خود را ميآزمايد اما براي چيره شدن بر مانع به ابزاري نياز دارد، رندهاي يا گاوآهني ميخواهد. برزگر هنگام شخم، رازهاي طبيعت را مو به مو بيرون ميكشد و حقيقتي كه به دست ميآورد حقيقتي كلي است. هواپيما نيز كه ابزار كار هوانوردان است انسان را با تمام مسائل كهن درگير ميكند.
من تصوير نخستين شب پروازم را بر فراز آرژانتين پيوسته پيش نظر دارم. شب تاريكي بود كه فقط روشناييهاي انگشتشمار و پراكنده دشت همچون ستارگان سوسو ميزدند.
هريك از آنها در اين درياي ظلمت بر معجزهي جاني آگاه دلالت ميكرد. در اين كانون كتاب ميخواندند، فكر ميكردند و راز دل ميگفتند. در آن ديگر چه بسا در پي كاوش كيهان بودند و خود را با محاسبات سحابي آندرومد ميفرسودند و در آن يكي عشق آشيان داشت. اين آتشها دورادور در پهنه دشت ميدرخشيدند و غذاي خود را ميخواستند تا محقرترينشان كه از شاعر بود يا آموزگار يا درودگر. اما در ميان اين اختران جاندار چه بسيار بودند پنجرههاي بسته و ستارگان خاموش و انسانهاي خوابمانده ..."
|
|
طبل حلبي (The Tin Drum)
نوشته: گونتر گراس (Gunter Grass)
ترجمه: سروش حبيبي
ناشر: نيلوفر
سال نشر: 1388 (چاپ چهارم)
قيمت: 15500 تومان (با جلد سخت)
تعداد صفحات: 793 صفحه
شابك: 978-964-488-166-6
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"خب، انكار چرا؟ من در يك آسايشگاه رواني بستري هستم. پرستارم چهارچشمي مرا ميپايد زيرا در اتاقم سوراخي دارد به همين منظور و چشمان پرستار من از آن ميشيهاييست، كه از ديدن درون چشمهاي آبي من عاجزست.
بنابراين پرستارم نميتواند دشمنم باشد. كمكم با او اخت شدهام و دوستش دارم. وقتي كه پشت درش را با سوراخش ميگذارد و وارد اتاق ميشود، بعضي ماجراهاي زندگيم را برايش نقل ميكنم تا با وجود اين سوراخ حائل با احوال من آشنا شود. بيچاره مثل اينست كه از حرفهاي من بدش نميآيد زيرا همينكه دروغ و دبنگي برايش سر هم كردم فورا از سر سپاسگزاري تازهترين پيكره پر گوزوگرهاش را ميآورد و نشانم ميدهد. حالا اين كه او واقعا هنرمند است يا نه بماند، گرچه خودمانيم، اگر نمايشگاهي از همين آثارش ترتيب ميداد مطبوعات خوب تحويلش ميگرفتند و چه بسا چند خريداري هم براي كارهايش پيدا ميشد ..."
|
|
كيفر آتش (برج بابل) (Auto-da-Fé)
نوشته: الياس كانتي (Elias Canetti)
ترجمه: سروش حبيبي
ناشر: نيلوفر
سال نشر: 1386 (چاپ دوم)
قيمت: 8500 تومان
تعداد صفحات: 674 صفحه
شابك: 964-448-243-3
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"- اينجا چه ميكني، پسر جان؟
- هيچ!
- پس ايستادهاي كه چه؟
- همين طوري!
- بلدي بخواني؟
- پس چي!
- چند سالتست؟
- نه سالم گذشته.
- شوكولات بيشتر دوست داري يا كتاب؟
- كتاب!
- راست ميگويي؟ باركاله! پس براي همين اينجا ايستادهاي؟
- بله!
- چرا اول نگفتي?
- پدرم دعوا ميكند!
- عجب! اسم پدرت چيست؟
- فرانتس متسگر
- دلت ميخواست بروي خارج؟
- بله! به هند! آنجا ببر هست.
..."
|
و بالاخره ... نشريات اين ماه
|
عروسك سخنگو - شماره 227 - مهر 1389 ماهنامه هنري، ادبي، فرهنگي
سردبير، صاحب امتياز و مدير مسئول: زري نعيمي
دوره انتشار: ماهانه
قيمت: 2000 تومان
تعداد صفحات: 106 صفحه
بعضي از مطالبي كه در اين شماره ميخوانيم:
- نفسات را در سينه حبس نكن! (گفتوگوي اينترنتي كودكان و نوجوانان با اندي استنتون)
- آقاي گام از زبان آقاي رضي (رضي هيرمندي)
- آقاي گام و درخت گيلاس (دو فصل از جديدترين كتاب از سري ماجراهاي آقاي گام")
|
|
همشهري داستان - شماره 58 (ويژهنامه داستان خردنامه همشهري)
سردبير: نفيسه مرشدزاده
قيمت: 1500 تومان
تعداد صفحات: 226 صفحه
بعضي از مطالبي كه در اين شماره ميخوانيم:
- هيولاي تفاوت (مصطفي مستور)
- هنر آشپزي و پذيرايي (مارگارت اتوود)
- دور دو فرمان - خاطرات يك معلم رانندگي (ناهيد رحمتي")
- شور نادانستگي (عادتهاي نويسندگي علي موذني)
- جاودانگي با يك كتاب (داستاننويساني كه فقط يك كتاب نوشتهاند)
|
|
انشا و نويسندگي - شماره 5
فصلنامه آموزشي، پژوهشي، خبري، اطلاعرساني، تحليلي
مدير مسئول و سردبير: سيدحسين محمدي حسينينژاد
دوره انتشار: فصلنامه
قيمت: 3000 تومان
تعداد صفحات: 144 صفحه
بعضي از مطالبي كه در اين شماره ميخوانيم:
- نوشتن، عكسالعملي در مقابل نقص زندگي (گفتگو با شمس لنگرودي)
- نوشتن براي اين مردم نازنين (گفتگو با رضا كيانيان)
- در ستايش تنبلي (فريدون تنكابني")
- شاملو و نثر فارسي (محسن خيمهدوز)
- شما قصه بگوييد من بنويسم (محمدرضا يوسفي)
- در استانبول چه ديدم (اسفنديار معتمدي)
- نامه بدون نقطه (نامه يك رعيت در زمان ناصرالدينشاه)
|
|
نقد و بررسي كتاب تهران - شماره 30 - مهرماه 1389
فصلنامه آموزشي، اطلاعرساني، تحليلي در زمينه مسائل اجتماعي-فرهنگي
صاحب امتياز و مدير مسئول: هرمز همايونپور
دوره انتشار: فصلنامه
قيمت: 3000 تومان
تعداد صفحات: 232 صفحه
بعضي از مطالبي كه در اين شماره ميخوانيم:
- ملاحظاتي در باب سياست كتاب و كتابخواني كشور
- رمان سياسي در ايران (عبدالحميد ابوالحمد)
- اسبشناسي در شاهنامه فردوسي (بهرام بياني)
- هنوز تاريخ پايان يافته است! (فرانسيس فوكوياما)
- قول و غزل معاصران (به انتخاب مرتضي كاخي)
- سرنوشت غمانگيز پژوهش در اين ملك
|
اگر در مورد هريك از كتابهاي بالا اطلاعات بيشتري ميخواهيد:
به سايت www.ketab.ir سر بزنيد. كافيست روي كد شابك هريك از كتابها اشاره كنيد. يادتان باشد كه ketab.ir چند صفحه اول كتابهاي چاپ جديد را كه معمولا شامل فهرست كتاب و مقدمه آن است به صورت PDF عرضه ميكند.
|
|