جمعه, 23 مهر 1395 06:09

کتاب‌های شهریور 1395

نوشته: ماني شهرير
این مورد را ارزیابی کنید
(4 رای‌ها)

 

اجازه بدهید فهرست شهریور ماه را با "آقای اووه" شروع کنم! راستش را بخواهید باید اعتراف کنم که تجربه‌ی قبلی‌ام در خواندن کتابی از ادبیات سوئد چندان درخشان از آب درنیامده بود. خواندن "مرد صد ساله‌ای که از پنجره فرار کرد و ناپدید شد" را نیمه‌کاره رها کردم و کتاب آنقدر برایم کشش نداشت که، فعلا، تا انتهایش بروم. برای همین هم وقتی خواندن "آقای اووه" را شروع کردم خیلی به اوضاع مشکوک بودم و نمی‌دانستم که نتیجه چه از آب درخواهد آمد. اما این‌دفعه وضع عوض شد و "مردی به نام اووه" شاهکار از آب درآمد!

آنقدر از کتاب خوشم آمد که هنوز کتاب را معرفی نکرده، 14-15 نسخه از آن را مهرماه برای دوستانی فرستادم. حالا باید منتظر باشم و ببینم که آنها هم به اندازه من این "داستان سوئدی" را دوست خواهند داشت یا نه!

'مردی
مردی به نام اووه
نویسنده: فردریک بکمان (بکمن)
ترجمه: محمد عباس‌آبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1398 (چاپ 8)
قیمت: 38000 تومان
تعداد صفحات: 376 صفحه
شابک: 978-600-182-212-4
اووه مرد پنجاه و نه ساله‌ای است که به تازگی همسرش را از دست داده، از کار بیکار شده و تصمیم گرفته خودش را بکشد!
اما هر بار که اووه می‌خواهد تصمیمش را عملی کند، اطرافیانش مزاحم او می‌شوند و اووه ناچار می‌شود تا برنامه‌اش را عقب بیاندازد تا مشکلاتشان را رفع و رجوع کند. پاتریک، همسایه دست و پاچلفتی جدید اووه. پروانه، همسر ایرانی و پا به ماه او. گربه‌ی گر و بی‌دم محله و ... خلاصه همه دست به دست هم داده‌اند بدون آنکه خودشان متوجه باشند، مانع انجام نقشه‌ی اووه بشوند!
(این کتاب با 10% تخفیف به مشترکین جیره‌کتاب عرضه می‌شود)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"اووه پنجاه و نه ساله است.
یک اتومبیل ساب دارد. از آن آدم‌هایی است که وقتی از ریخت کسی خوشش نمی‌آید طوری با انگشت بهش اشاره می‌کند که انگار آن فرد دزد است و انگشت خودش چراغ‌قوه‌ی پلیس. جلوی پیشخان فروشگاهی می‌ایستد که صاحبان ماشین‌های ژاپنی برای خریدن کابل سفید به آن مراجعه می‌کنند. اووه مدتی طولانی به فروشنده نگاه می‌کند و بعد جعبه‌ی سفیدی با سایز متوسط را به سمت او تکان می‌دهد.
می‌پرسد: "این از اوناست که بهشون می‌گن او-پد درسته؟"
فروشنده مرد جوانی با بی.ام.آی یک‌رقمی، چهره‌ای معذب به خودش می‌گیرد. مشخص است که تلاش می‌کند خودش را کنترل کند تا جعبه را از دستان اووه نقاپد.
"آره، دقیقا. آی‌پده. می‌شه این‌قدر این‌جوری تکونش ندی ...؟"
اووه نگاه مشکوکی به جعبه می‌اندازد، انگار که جعبه‌ی بسیار مشکوکی است، جعبه‌ای که سوار اسکوتر می‌شود و شلوار ورزشی می‌پوشد و اووه را "رفیق" خطاب کرده و بعد به او پیشنهاد فروش ساعت مچی کرده ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

در مورد دو کتاب بعدی باید عرض کنم که اصولا جیره‌کتاب نشان داده در دنبال کردن "موج"هایی که گاه و بیگاه در جامعه برپا می‌شود، خیلی بی‌استعداد است! نمونه‌اش هم همین ماجرای کتابخوانی برنامه تلویزیونی خندوانه که علی‌القاعده باید کلی بابتش دادار و دودور می‌کردیم و "بشتابید" سر می‌دادیم تا شاید ما هم کتاب‌های معرفی شده توسط آقای جوان را می‌فروختیم و از این "رونق تلویزیونی" بهره می‌بردیم. اما چه کنیم که در این زمینه‌ها کم‌استعداد (و شاید هم تنبل) هستم و تا بخواهم به خودم بجنبم موج رفته و ما ماندیم و مقداری دادار-دودور بیات شده!

دوستان جیره‌کتاب اما گهگاه کتاب‌هایی را درخواست می‌دهند و گاهی وقتی می‌بینی که در عرض چند روز چند نفر یک کتاب واحد را سفارش می‌دهند که تو تا حالا اسمش را هم نشنیدی (چون تلویزیون نگاه نمی‌کنی!) متوجه می‌شوی حتما خبری هست وگرنه چطور ممکن است توی این بازار وانفسا یکدفعه اینهمه آدم یاد یک کتاب خاص بیافتند و ... خلاصه درباره کتابخوانی خندوانه یک مقداری دیگر هم صحبت دارم که بماند برای یک زمان مناسب.

در مورد "آبنبات هل‌دار" این نکته را هم بگویم و پرحرفی را کم کنم که کتاب را به محض رسیدن به خانه، والده به دست گرفت و در طول چند شب خواندن آن را به پایان برد. شهادت می‌دهم که معترضه‌ی پشت جلد کتاب کاملا درست بوده و در چند نوبت صدای قاه‌قاه خندیدن والده، پاسی از شب گذشته، از اتاقش بلند شد.

'آبنبات
آبنبات هل‌دار
نویسنده: مهرداد صدقی
ناشر: سوره مهر
سال نشر: 1397 (چاپ 12)
قیمت: 29000 تومان
تعداد صفحات: 411 صفحه
شابک: 978-600-175-516-3
راوی داستان، پسر کوچک خانواده‌ای پنج نفره است که به همراه مادربزرگ‌شان در یکی از محله‌های قدیمی شهر بجنورد زندگی می‌کنند. زمان وقوع داستان، دهه شصت شمسی است و همزمان با جنگ ایران و عراق. راوی طی داستان‌های مخلتفی که درباره خود و دیگر اعضای خانواده‌اش تعریف می‌کند، تصویری طنزآمیز از زندگی در آن دوره ارائه می‌کند و ... در پشت جلد کتاب به خواننده توصیه شده: "هنگام مطالعه با صدای آهسته بخندید، همسایه‌ها خوابیده‌اند!"
فصل اول کتاب با عنوان "راز" با این جملات آغاز می‌شود:
"ملیحه عکس مریم، هم‌کلاسی‌اش، را آورده بود تا به داداش محمدم نشان بدهد. چند وقتی می‌شد که مریم را برای او در نظر گرفته بودند. البته همه می‌دانستیم محمد قبلا مریم را دیده، اما خودش برای اینکه نشان دهد چقدر آدم چشم‌پاکی است طوری وانمود می‌کرد که انگار تا به حال او را ندیده یا لااقل راجع به قیافه الانش چیزی نمی‌داند. برای همین، ملیحه مامور شده بود عکس مریم را بیاورد.
محمد هنوز به خانه نیامده بود و ملیحه، که طاقت نداشت، عکس را به مامان، بی‌بی و حتی به من نشان داد. خودش هم توی عکس کنار مریم ایستاده بود. بی‌بی گفت: "این همه مَیرم مَیرم مِگی، همینه؟"
- بله. مگه بده؟! دختر آقا براته. مشه نوه مرحوم حاج صفرعلی.
- نوه همون صفر پالان‌دوز خودمان دیگه؛ ها؟ ... این که خیلی شلخته‌یه. نگا کتاباش چطوری گرفته.
ملیحه، که عصبانی شده بود، گفت: "بی‌بی، اونی که کتاب دستشه منم، نه مریم. دیگه بابابزرگشم این‌طوری صدا نکن. ناراحت مشن." ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

'چوپان
چوپان معاصر؛ مجموعه مناجات‌های بنده
نویسنده: رضا احسان‌پور
ناشر: سروش
سال نشر: 1394 (چاپ 6)
قیمت: 7000 تومان
تعداد صفحات: 80 صفحه
شابک: 978-964-12-1002-3
کتاب مجموعه دعاهایی است به طنز. نویسنده در "شرح پریشانی (یا همان مقدمه)" در ابتدای کتاب آورده:
"موسی (ع)، شبانی را دید / که به‌نحوی عجیب و با زبانی غریب / با خدا صحبت می‌کند. / او را سرزنش کرد. / شبان رنجید، / پریشان و پشیمان شد؛ / گریست و ... / خطاب آمد: بگذار بگوید. / من خدای آن بنده‌ام و من، / "خود" بودن را دوست‌تر دارم / تا ادایی "دیگر"! / موسی (ع) نزد شبان رفت. / قصه را بازگفت و فرمود: / بگو! هر چه می‌خواهد دل تنگت / بگو!

من چوپانی تنها هستم، / در قرن بیست‌ویک؛ / با گله‌ای از / گوسفندان دلتنگی‌هایم، / در دشتی از گل‌های قالی 9 متری / خانه‌ی اجاره‌ای 40 متری! / که هر چه خواسته دلِ تنگم / گفته‌ام. / به قول مولانا: / دانه معنی بگیرد مردِ عقل / ننگرد پیمانه را گر گشت نقل

سخت نگیرید؛ / بر دیوانه حرجی نیست ..."
متن دو مناجات اول کتاب به قرار زیر است:

(1)
خدایا!
به حق همین وقت و ساعت
در جهنم را گل بگیر!

(2)
خدایا!
شکر مخصوص توست
که به انسان قدرت دق کردن دادی

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

در مورد کتاب بعدی باید این نکته را تاکید کنم که در سال‌های اخیر هربار که مشغول تماشای فیلم "ماجرای باورنکردنی بنجامین باتن" بودم (می‌پرسید چند بار؟ هفت‌بار، هشت‌بار، شاید هم بیشتر!) بدون استثنا از اواسط فیلم والده هم آمده و نشسته به دیدن فیلم و هربار وقتی که پایان‌بندی آخر فیلم ظاهر شده، زیرلبی گفته: "آخر اینها چطور چنین تخیلی برای داستان‌پردازی دارند؟!"

برای همین بود که وقتی در قفسه یکی از کتابفروشی‌ها نسخه‌ای از "ماجرای بنجامین باتن" را دیدم، آن را خریدم تا ببینم ایده‌ی اصلی فیلم از کجا آمده. بین خودمان بماند که بخش اعظم "ماجرای خارق‌العاده‌ای" که در فیلم می‌بینیم از تخیل فیلمنامه‌نویس فیلم برآمده است اما به هرحال ایده "زندگی کردن بطور معکوس" را فیتزجرالد بر روی کاغذ آورده و از بابت این فکر درخشان باید به احترامش کلاه از سر برداریم!

'ماجرای
ماجرای عجیب بنجامین باتن و داستان‌های دیگر
نویسنده: اف. اسکات فیتزجرالد، سامرست موام، ...
ترجمه: فرشید عطایی
ناشر: آموت
سال نشر: 1395 (چاپ 2)
قیمت: 12500 تومان
تعداد صفحات: 205 صفحه
شابک: 978-600-5941-77-7
مجموعه شش داستان کوتاه از اسکات فیتزجرالد، سامرست موام، فرانک اوکانر، سوزان سونتاگ، هاروکی موراکامی و الکساندر همن.
داستان "ماجرای عجیب بنجامین باتن" با این جملات آغاز می‌شود:
"در سال‌های دور 1860 اینکه نوزاد در خانه به دنیا بیاید چیز عجیبی نبود. در حال حاضر می‌گویند خداوندگاران بلند مرتبه پزشکی اینگونه حکم کرده‌اند اولین گریه‌های یک نوزاد باید در میان هوای آغشته به بوی داروی بی‌هوشی بیمارستان - ترجیحا هم یک بیمارستان مطرح - شنیده شود. بنابراین وقتی آقا و خانم راجر در یک روز تابستانی در سال 1860 تصمیم گرفتند که نوزادشان در بیمارستان به دنیا بیاید در واقع پنجاه سال از زمان خود جلوتر بودند. اینکه آیا چون آنها برخلاف رسم زمانه خود عمل کردند آن اتفاق حیرت‌انگیزی که در ادامه برایتان تعریف خواهم کرد، رخ داد، هرگز معلوم نخواهد شد ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

دیوار چرک روی جلد کتاب و البته چند خطی که به عنوان خلاصه داستان آورده‌ام همه از این حکایت دارند که با داستانی "شاد" سر و کار نداریم. آدم کمی احساس دوگانگی می‌کند، چون وقتی اسم فلامک جنیدی می‌آید، اغلب لبخند به سراغ آدم می‌آید.

اما شاید این "شخصیت نویسنده"، برای کسانی که کارها و نقش‌های دیگری در زندگی دارند از همین نظر جالب و لذتبخش باشد. اینکه می‌توانند گوشه دیگری برای خود پیدا کنند و فارغ از نقش‌های دیگرشان با "خود" دلخواه‌شان در آن گوشه ظاهر شوند و روزگار بگذرانند.

'چرک
چرک
نویسنده: فلامک جنیدی
ناشر: چشمه
سال نشر: 1395 (چاپ 2)
قیمت: 9000 تومان
تعداد صفحات: 113 صفحه
شابک: 978-600-229-417-3
قهرمان داستان‌ زنی است که زبان تدریس می‌کند، دندانش آبسه کرده و دنیا بر وفقِ مرادش نمی‌گردد. او که مدام با اتفاق‌های عجیب و آدم‌های بی‌رحم مواجه می‌شود، به شدت تنهاست و برای یافتنِ علت وجود اینهمه تلخی در زندگی‌اش، مدام گذشته‌ی نه چندان دور خود را مرور می‌کند تا رازهایی را بیابد که سرنوشتِ او را به این سمت سوق داده‌اند ... (برگرفته از وب سایت نشر چشمه با کمی تصرف و تلخیص)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"غول بی‌شاخ‌ودمی شده بود. غروب گذشته بود و هیکل سیاهش روی پنجره سایه می‌انداخت. دو سال تمام هر روز قد کشیده بود و دراز شده بود. پیش‌تر زمین را برایش آماده می‌کردند. می‌خواستند جاگیر شود و پایش روی زمین محکم باشد تا صاحبانش هم دل‌شان قرص باشد. بدانند جای پای غول روی زمین محکم است و وقتی ساکنش شدند از این‌که سرشان توی ابرهاست دل‌شان نلرزد. از همان روزی که زمین را گودبرداری می‌کردند تا وقتی اسکلت سرپا شد و سقف‌ها را کشیدند هر روز نگاهش می‌کرد. اوایل می‌آمد جلو پنجره تا ببیند چه می‌کنند که آن‌قدر صدای ترسناکی دارد. فقط هم صدایش نبود که هول به دل آدم می‌انداخت. زمین زیر پاها می‌لرزید و شیشه‌های پنجره انگار ریز و یک‌بند دندان قروچه می‌کردند. کمی بعدتر بود که صدا برایش حکم زنگ ساعت را پیدا کرد. موسیقی جرثقیل‌ها که راه می‌افتاد بیدار می‌شد ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

درباره کتاب بعدی، وبلاگ‌نویسی که خلاصه داستان کتاب را هم از او وام گرفته‌ام به نکته جالبی اشاره کرده. اینکه متوجه نشده ماجرای طرح/عکس روی جلد کتاب چیست! به قول خودش، آخر "این داستان که محوریتش ترس نیست که چنین عکسی برایش گذاشتن!" اینهم از آن موضوعاتی است که آدم باید فرصت کنه و یک "مقاله"ی حسابی درباره‌اش بنویسه!

'آخرین
آخرین رویای فروغ
نویسنده: سیامک گلشیری
ناشر: چشمه
سال نشر: 1397 (چاپ 6)
قیمت: 20000 تومان
تعداد صفحات: 160 صفحه
شابک: 978-600-229-445-6
فروغ حال جسمانی نامساعدی دارد و دچار فراموشی شده. دخترانش پروین، آذر و آرزو به همراه شوهرانشان در ویلایی دور او جمع هستند و قرار است پسرش بیژن نیز به آنها ملحق شود. آنها مطلع شده‌اند مادر، قبلا شوهری داشته که آنها از وجودش با خبر نبوده‌اند. آنها دختری به نام فریبا هم داشته‌اند و فروغ برای دیدن آنها به رامسر آمده، ولی حالش بد شده و قرار است مرد و دخترش به دیدنش بیایند ... (برگرفته از توضیحات کتاب در وبلاگ http://bestbooks.blogfa.com)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"داد زد: "همین کوچه‌س."
زدم روی ترمز. گفتم: "چرا داد می‌زنی؟"
"ببخشید. دست خودم نبود."
"اون‌ها خودشون الان به اندازه‌ی کافی داغونن. تو تازه باید ..."
نگذاشت حرفم را تمام کنم. "گفتم که. دست خودم نبود. مرده‌شور این کوچه‌ها رو ببرن که یه تابلو درست‌وحسابی ندارن. نوربالاتو بنداز اون‌جا!"
با انگشت دیوار کوتاه و سفیدی را نشان داد که پشت شاخه‌های درخت چنار پنهان شده بود. پیچیدم به راست و نور ماشین را انداختم روی درخت. آذر گفت: "همینه."
روی تابلو فلزی رنگ‌ورورفته‌ای نوشته بود: یاسمن 8.
وقتی پیچیدم توی کوچه، گفت: "نباید می‌آوردنش شمال."
منتظر این حرف بودم. گفتم: "خودش خواسته بود. دست من و تو نبود. خودش خواسته بود. می‌فهمی دارم چی می‌گم؟"
داشتم خیلی آهسته می‌راندم. نگاهم به دیوار ویلایی بود که از جلوش رد می‌شدیم. می‌خواستم همین جا توی ماشین قضیه را تمام کنم. دوست نداشتم بیشتر از این کش پیدا کند ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

جک ریچرها هم که هر ماه مشغول منتشر شدن هستند. این ماه یازدهمین کتاب این مجموعه به بازار آمده. برای اطلاع علاقمندان این مجموعه باید عرض کنم که حدودا یک هفته دیگر فیلم جدیدی هم با هنرنمایی تام کروز برپایه داستان هجدهمین کتاب این مجموعه اکران خواهد شد.

'بدشانسی
بدشانسی و دردسر (از سری کتاب‌های جک ریچر)
نویسنده: لی چایلد
ترجمه: محمد عباس‌آبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 33000 تومان
تعداد صفحات: 557 صفحه
شابک: 978-600-182-207-0
این داستان یازدهمین کتاب از مجموعه داستان‌های جک ریچر است. در ارتفاع سه هزار پایی صحرای کالیفرنیا مردی را از هلیکوپتر به پایین پرت می‌کنند ...و جک ریچر ناگهان در بطن توطئه‌ای که برای قتل دوستان قدیمی‌اش ترتیب داده شده قرار می‌گیرد. ریچر نه تلفنی دارد، نه آدرسی، نه هیچ راه ارتباطی. اما زنی به نام فرانسیس نیگلی، از اعضای واحد ارتشی سابق او، با استفاده از یک پیغام رمزی که فقط برای هشت عضو برگزیده‌ی گروهشان قابل فهم است پیدایش می‌کند و او را در جریان قتل هولناک یکی از افرادشان می‌گذارد. طولی نمی‌کشد که آن‌ها از ناپدید شدن دو نفر دیگر از دوستانشان باخبر می‌شوند. ولی ریچر تسلیم نمی‌شود - چون در دنیایی پر از بدشانسی و دردسر، وقتی کسی جک ریچر و گروهش را هدف قرار می‌دهد، باید منتظر عواقب آن باشد.
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"اسم مرد کالوین فرانز بود و هلیکوپتر یک مدل بل 222. هر دو پای فرانز شکسته بود، به خاطر همین او را بسته به یک تخت روان سوار هلیکوپتر کردند. حرکت دشواری نبود. بل هلیکوپتری جادار با موتور دوقلو بود که برای سفرهای گروهی و اداره‌های پلیس طراحی شده بود و برای هفت مسافر جا داشت. درهای عقبش به‌اندازه‌ی درهای عقب یک ون بودند و چهارتاق باز می‌شدند. ردیف وسطی صندلی‌ها را برداشته بودند. برای فرانز فضای زیادی کف هلیکوپتر وجود داشت.
موتور هلیکوپتر درجا کار می‌کرد. دو مرد در حال حمل تخت روان بودند. سرهایشان را در زیر جریان باد پروانه خم کرده بودند و یکی پشت به هلیکوپتر و یکی رو به آن با عجله به سمتش حرکت می‌کردند. وقتی به در باز رسیدند مردی که پشت به هلیکوپتر حرکت کرده بود یکی از دسته‌های تخت را روی لبه‌ی در گذاشت و کنار رفت ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

مجموعه‌ی "شاهکارهای ادبیات علمی و تخیلی" کتابسرای تندیس هم ماه به ماه مفصل‌تر می‌شود. دیگر وقتش رسیده که فهرست کتابهای عملی-تخیلی جیره‌کتاب را یک خانه‌تکانی بکنم و عنوان‌هایی را که در یکی دو سال اخیر ترجمه و منتشر شده‌اند در آن صفحه اضافه کنم. انشاالله!

'برجیس
برجیس را بخر! (و داستان‌های دیگر)
نویسنده: آیزاک آسیموف
ترجمه: سعید سیمرغ
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 20000 تومان
تعداد صفحات: 332 صفحه
شابک: 978-600-182-206-3
مجموعه 24 داستان کوتاه از نویسنده نامدار داستانهای علمی-تخیلی.
داستان "اتاق بیلیارد داروینی" با این جملات آغاز می‌شود:
"من گفتم: "البته که برداشت معمول از باب اول پیدایش یه برداشت اشتباهه. به عنوان مثال یه اتاق بیلیارد رو در نظر بگیرین."
سه نفر دیگر به صورت ذهنی یک اتاق بیلیارد را در نظر گرفتند. ما روی صندلی‌های گردان فکسنی در آزمایشگاه دکتر تراتر نشسته بودیم، و هیچ مشکلی نداشتیم که میزهای کار داخل آزمایشگاه را به عنوان میز بیلیارد، پایه‌ی حلقه‌دار بلند را به عنوان چوب بیلیارد و بطری‌های معرف‌های رنگی را به عنوان توپ بیلیارد در نظر بگیریم و به این ترتیب، همه چیز کاملا شسته و رفته در مقابل ما آماده بود.
تتیر حتی یک انگشتش را بلند کرد، چشمانش را بست و به نرمی زیر لب گفت: "اتاق بیلیارد!" تراتر مثل همیشه چیزی نگفت، اما جرعه‌ای از دومین فنجان قهوه‌اش نوشید. قهوه هم مثل همیشه افتضاح بود، اما چون من در گروه تازه‌وارد بودم، هنوز معده‌ام به اندازه‌ی کافی به آن عادت نکرده بود ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

کتاب بعدی جزو آثار جدی‌تری است که کتابسرای تندیس در شهریور ماه منتشر کرده. ادبیات معاصر سرخ‌پوستان و بومیان اغلب باعث می‌شود من احساس سرما بکنم! احساس اینکه مردمی در سرزمین خودشان، اقلیت شده‌اند و تغییر زمانه‌ای را می‌بینند که آنها را و فرهنگ و آداب و رسوم‌شان را درهم‌می‌پیچد و از بین می‌برد. ادبیات شیرینی نیست، اما حالا که هوا دارد سرد می‌شود، شاید خواندن آن در جوار لوازم گرمایشی چندان هم خالی از لطف نباشد.

'متولد
متولد شده با یک دندان
نویسنده: جوزف بویدن
ترجمه: محمد جوادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 18000 تومان
تعداد صفحات: 295 صفحه
شابک: 978-600-182-199-8
کتاب مجموعه‌ای است از 13 داستان کوتاه که به جنبه‌های مختلف زندگی بومیان کشور کانادا در منطقه اونتاریو می‌پردازند.
داستان "متولد شده با یک دندان" با این جملات آغاز می‌شود:
"گرگم دو هفته‌ی تمام در مرکز خریدوفروش آویزان بود تا اینکه معلم تازه‌وارد اهل تورنتو او را خرید؛ تیمبر پادراز من با آن گوش چپ نصفه‌اش. یک شکارچی محلی، گرگم را به دام انداخت و به مرکز خریدوفروش چارلی فروخت. او هم پوست آن را کند و کنار پوستر رنگ‌پریده‌ی مستر کارت به دیوار زد. گرگم بیشتر از 250 دلار می‌ارزید.
معلم حدود یک ماه است که اینجا آمده. اداره‌ی آموزش‌وپرورش او را موقع کریسمس فرستاد تا بچه‌های رز بتوانند زبان انگلیسی شسته‌رفته‌ای را یاد بگیرند. به او خانه و اورکت داده‌اند. به نظرم او هم مثل من تنهاست و چیزهای زیادی باید ببیند و یاد بگیرد. درباره‌ی ماشین برف‌پیما یا سلاح یا بوته‌زارهای وحشی و بکر یا توهین و خطر خیره نگاه‌کردن به چشم دیگران چیزی نمی‌داند. از نگاهش این موضوع کاملا مشخص است ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

و اما آخرین "داستانی" این ماه برای خودش داستان جالبی دارد. جیره‌کتاب مدتهاست که کتاب "شطرنج‌باز"، نوشته استفن (یا اشتفن) تسویک را مثل نقل و نبات برای مشترکینش ارسال می‌کند. کتاب کوچک و جالبی است و بسیاری از دوستانی که آن را خوانده‌اند، داستانش را پسندیده‌اند. در شهریورماه وقتی یک نسخه "شطرنج‌باز" سفارش دادیم، کتابها که به دستمان رسید با کتاب جدیدی مواجه شدیم که هم‌نام کتاب مورد نظر جیره‌کتاب بود، اما آن نبود. به نظرم رسید این یکی هم داستانش خواندنی است. گفتم آن را در فهرست‌مان بیاورم، شاید مشتری پیدا کرد!

'شطرنج‌باز
شطرنج‌باز (هنریش)
نویسنده: برتینا هنریش
ترجمه: سمانه حنیفی
ناشر: افراز
سال نشر: 1390 (چاپ 1)
قیمت: 3300 تومان
تعداد صفحات: 135 صفحه
شابک: 978-964-243-445-9
النی خدمتکاری یونانی است که به همراه خانواده‌اش در یکی از جزایر این کشور زندگی می‌کند. او یکروز در حین تمیز کردن یکی از اتاق‌های هتلی که در آن کار می‌کند، ناخواسته مهره‌ای را از روی صفحه شطرنجی که بازی‌ای نیمه‌کاره بر روی آن چیده شده، به زمین می‌اندازد. این اتفاق باعث جلب توجه او به بازی شطرنج می‌شود و زندگی‌اش را تغییر می‌دهد ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"آغاز فصل بهار بود. النی مثل روزهای دیگر از تپه‌های کوچکی بالا می‌رفت که هتل دیونیزو را از مرکز شهر جدا کرده بود. خورشید تازه طلوع کرده بود این تپه زمین بایر، ترک خورده و پر از شن و ماسه‌ای بود که دید منحصربه‌فردی به مدیترانه و بندر آپولون داشت. این عتیقه‌ی به‌جامانده که به‌نوبه‌ی خودش بسیار باعظمت می‌نمود، سرزمین بی‌پایانی بود. بندر بسیار بزرگ آن هم که در جزیره‌ی کوچک ناکسوس قرار داشت، مثل پهنه‌ای روی دریا و آسمان گشوده بود. از آن‌جا که هیچ خانه یا ساختمانی در این بندر نبود، هنگام غروب آفتاب منظره‌ی بسیار دیدنی‌ای را به‌وجود می‌آورد که گردشگران آن را ستایش می‌کردند. آپولون به‌خاطر ظاهر خاکی‌اش خیلی رمزآلود بود و بی‌تردید برای همین، هیچ‌کس جز چند نفر که آشنا به اسرار آن بودند، به آن‌جا نمی‌رفتند ..."

چاپ کتاب تمام شده!

خب، معرفی غیرداستانی‌های این ماه را اجازه بدهید با "آلن دوباتن" شروع کنیم. کتاب البته امسال در بهار منتشر شده و جیره‌کتاب به چاپ دوم آن رسیده. اما خب می‌گویند ماهی را هروقت از آب بگیری تازه است.

موضوع کتاب جزو موضوع‌هایی است که احتمالا باید خیلی‌ها به آن علاقمند (یا حداقل درباره‌اش کنجکاو) باشند. اینکه وقتی به یک اثر هنری نگاه می‌کنی چه برداشت (یا برداشت‌هایی) می‌توانی از آن داشته باشی و این به نظرم یادگرفتنی نیست جز با شنیدن و مرور برداشت آدم‌هایی که آنها را در این مورد صاحبنظر می‌دانیم و ... از من بپرسید آلن دوباتن در این زمینه صاحبنظر است.

کتاب را اخیرا نشر نظر هم با ترجمه گلی امامی منتشر کرده که هنوز آن را ندیده‌ام. اما با توجه به قیمتش حدس می‌زنم در این ترجمه جدید، تصاویر کتاب بصورت رنگی و بر روی کاغذ مرغوب منتشر شده‌اند که باعث شده قیمت آن نسبت به نسخه‌ی نشر چشمه که تصاویر در آن بصورت سیاه و سفید چاپ شده‌اند، گران‌تر باشد.

'هنر
هنر همچون درمان
نویسنده: آلن دو باتن، جان آرمسترانگ
ترجمه: مهرناز مصباح
ناشر: چشمه
سال نشر: 1398 (چاپ 10)
قیمت: 36000 تومان
تعداد صفحات: 252 صفحه
شابک: 978-600-229-615-3
"هنر" چه فایده‌ای داره و به چه دردی می‌خوره؟! آلن دوباتن فیلسوف و جان آرمسترانگ، مورخ هنر، در این کتاب روش جدیدی را برای نگاه کردن به شاهکارهای هنری دنیا پیشنهاد می‌کنند. آنها معتقدند که آثار هنری می‌توانند برای بینندگان خودشان سودمند باشند و حتی خاصیت "التیام‌دهنده" و درمانی داشته باشند.
دوباتن استدلال می‌کند که آثار هنری شاخص‌هایی هستند که برای مدیریت فشارها و "حیرانی" زندگی روزمره می‌توانند به انسان امروزی سرنخ‌هایی بدهند و راه‌حل‌هایی را پیش پای او بگذارند … (توضیحات با تصرف و تلخیص از وب سایت آمازون برداشته شده)
فصل اول کتاب با عنوان "هنر به چه کار می‌آید؟" با این جملات آغاز می‌شود:
"دنیای مدرن، هنر را خیلی مهم می‌داند - چیزی نزدیک به معنای زندگی. شاهد این احترام و توجه را می‌توان خیلی جاها دید؛ افتتاحیه‌ی موزه‌های جدید، هدایت منابع چشمگیر دولتی به سمت تولید و نمایش هنر، تمایل حامیان هنر به افزایش دسترسی به آثار (به‌ویژه برای کودکان و گروه‌های اقلیت)، قدر و منزلت نظریه‌ی هنر آکادمیک و قیمت‌گذاری‌های هنگفت بازار هنر.
با وجود همه‌ی این‌ها، مواجهه‌ی ما با هنر ممکن است همیشه به آن خوبی که باید نباشد. شاید موزه‌ها و نمایشگاه‌های بسیار معتبر را با حالی بی‌تفاوت یا حتی گیج‌وگم ترک کنیم و احساس بی‌کفایتی به ما دست دهد و شگفت‌زده با خودمان بگوییم چرا آن تجربه‌ی تحول که منتظرش بودیم برای‌مان رخ نداد. طبیعی است که خودمان را سرزنش کنیم و فکر کنیم مشکل از نداشتن دانش کافی یا بی‌بهره بودن از ظرفیت احساسی لازم است.
این کتاب چنین استدلال می‌کند که مشکل عمدتا در شخص نیست، در شیوه‌ای است که نهادهای هنری به هنر فکر کرده، آن را می‌فروشند یا ارائه می‌کنند ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

حالا که صحبت هنر شد، فکر می‌کنم خوب است که به مجموعه مقالات کریم امامی هم اینجا اشاره کنم. این مقالات را نویسنده، به عنوان یک خبرنگار هنری، پس از بازدید از نمایشگاه‌های مختلف هنری قلمی می‌کرده و در آنها حال و هوای آثاری را که می‌دیده است با خوانندگانش در میان می‌گذاشته. نمی‌دانم اهل "گالری‌پیمایی" هستید یا نه، اما اگر باشید احتمالا مرور چند و چون فضای هنری چهل پنجاه سال پیش تهران برایتان جالب و خواندنی است.

'گال
گال ... گال ... گالری
نویسنده: کریم امامی
ترجمه: مهران مهاجر
ناشر: نیلوفر
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 17000 تومان
تعداد صفحات: 240 صفحه
شابک: 978-964-448-673-9
منتخبی از مقاله‌هایی که کریم امامی در سال‌های دهه 1340، به زبان انگلیسی، در روزنامه کیهان اینترنشنال می‌نوشت. امامی در آن دوران با نوشتن این مقالات می‌کوشید مهمترین رویدادهای فرهنگی و هنری روز را پوشش دهد.
اصل انگلیسی این مقالات در کتابی مشروح‌تر (شامل نوشته‌هایی درباره سینما، تئاتر، ادبیات و هنرهای تجسمی) در امریکا به چاپ رسیده است. در این نسخه فارسی، مقالات مربوط به هنرهای تجسمی ترجمه و منتشر شده‌اند. (برگرفته از یادداشت گردآورنده کتاب)

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

وقتی اولین‌بار نام و نشان کتاب را دیدم، پیش خودم گفتم: "اوخ، اوخ، اوخ! باختین!" بعدتر اما وقتی یکی از دوستان جیره‌کتاب خبر داد که در تولد این ترجمه فارسی از کتاب به عنوان ویراستار دست‌اندرکار بوده، دیدم نمی‌شود کتاب را نخرید.

نام باختین برای من تداعی‌کننده‌ی "جدیت" است. برای همین وقتی با اثری از او روبرو می‌شوم دست‌وپایم را جمع می‌کنم و می‌دانم که نوشته‌های او را نمی‌شود شب‌ها قبل از خواب خواند و تفننی مطالعه‌شان کرد. با توجه به استقبال گسترده از کتاب‌های داستایفسکی و کتاب‌های "درباره داستایفسکی" در ایران اما، تصور می‌کنم استقبال پیگیران جدی ادبیات از این کتاب خیلی زود آن را به چاپ‌های دوم و سوم برساند و به این ترتیب دل دوست ما و مترجم و ناشر کتاب هم شاد شود!

'پرسش‌های
پرسش‌های بوطیقای داستایفسکی
نویسنده: میخاییل باختین
ترجمه: سعید صلح‌جو
ناشر: نیلوفر
سال نشر: 1397 (چاپ 2)
قیمت: 49000 تومان
تعداد صفحات: 604 صفحه
شابک: 978-964-448-675-3
... ویژگی‌های هنر داستایفسکی کدامند، و چرا و چگونه با ویژگی‌های هنر دیگر رمان‌نویسان متفاوتند. کتاب باختین از زندگی‌نامه‌ی داستایفسکی هیچ نمی‌گوید، به محتوای ایدئولوژیک آثار او یا به جایگاه این محتوا در زمان و مکان نیز تنها اندک اشارتی می‌کند. "پرسش‌های بوطیقای داستایفسکی" تعمدا تنها بر چند پرسش متمرکز است: نقش قهرمان در رمان‌های داستایفسکی؛ شیوه‌ی ارائه‌ی ایده‌ها در رمان‌های او؛ پرسش از آن فراداد ژانری که داستایفسکی وامدار آن است یا گمان می‌رود که به آن وابسته باشد؛ و سرانجام، کاربرد ویژه‌ی زبان و گفت‌وگو در رمان‌های او ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
فصل اول کتاب با این جملات آغاز می‌شود:
"نخستین برداشتی که از هرگونه آشنایی با نوشتارهای پرشمار درباره‌ی داستایفسکی حاصل می‌شود این است که فرد نه با یک مولف-هنرمند واحد که رمان‌ها و داستان‌هایی نوشته است، که با تعدادی گزاره‌ی فلسفی از جانب چندین مولف-اندیشمند - راسکلنیکوف، میشکین، ستاوروگین، ایوان کارامازوف، مفتش اعظم و دیگران - سروکار دارد. اثر داستایفسکی، برای اندیشیدن انتقادی، به زنجیره‌ای از مواضع فلسفی ناهمگون و متناقض تجزیه می‌شود که هرکدام از سوی این یا آن شخص اثر پشتیبانی می‌شود. در میانه‌ی این دیدگاه‌ها نیز دیدگاه‌های فلسفی خود مولف - اما نه هرگز از جایگاهی برتر - به‌چشم می‌آیند ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

درباره کتاب بعدی باید بگویم نفس اینکه کسی در این مرز و بوم پیدا شود و درباره کتاب‌هایی که خوانده مرتب و منظم چیز بنویسد و بعد هم آنها را منتشر کند، بسیار پسندیده است. در کتاب البته اشاره‌ای نشده که سابقه یا مشغولیت نویسنده چیست و چطور شده که به این صرافت افتاده که "نقد و بررسی" کتاب‌هایی را که خوانده، منتشر کند. اما این حرکت می‌تواند تشویقی باشد برای دیگر خوانندگان تا آنها هم برداشت‌هایشان را از کتاب‌هایی که می‌خوانند، بر روی کاغذ بیاورند. که اگر بشود باعث رونق بیشتر بازار کتاب و کتابخوانی خواهد شد.

'جدال
جدال خیر و شر(خلاصه، نقد و بررسی 12 رمان شاخص جهان)
نویسنده: فرزام شیرزادی
ناشر: خانه کتاب
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 9000 تومان
تعداد صفحات: 136 صفحه
شابک: 978-600-222-351-7
برخی از کتابهایی که نویسنده در این کتاب اقدام به بررسی و نقد آنها کرده عبارتند از: دختر بخت (ایزابل آلنده)، بارون درخت‌نشین (ایتالو کالوینو)، آوریل شکسته (اسماعیل کاداره)، اسلحه‌ای برای فروش (گراهام گرین)، سایه گیوتین (ژرژ سیمنون)، دژ سفید (اورهان پاموک) ...

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

اگر جلد اول خاطرات خواندنی حسن کامشاد را خوانده باشید، حتما ماجرای نوشته شدن کتاب بعدی را به خاطر دارید. متنی که ابتدا به عنوان پایان‌نامه‌ی تحصیلی آقای کامشاد نوشته شد و بعدتر با استفاده از یک بورس تحقیقاتی شکل یک کتاب به خودش گرفت. اول‌بار به زبان انگلیسی و توسط انتشارات دانشگاه کمبریج منتشر شد و حالا چند سالی است که "ترجمه" فارسی آن هم منتشر شده و در دسترس علاقمندان است.

'پایه‌گذاران
پایه‌گذاران نثر جدید فارسی
نویسنده: حسن کامشاد
ناشر: نشر نی
سال نشر: 1394 (چاپ 2)
قیمت: 26000 تومان
تعداد صفحات: 316 صفحه
شابک: 978-964-312-759-6
بررسی جامع ادبیات جدید ایران که نویسنده آن را در سال 1333 به عنوان رساله دکترای خود نوشته است. مطالب کتاب در دو بخش تنظیم شده. در بخش اول بررسی با مرور ویژگی آثار نویسندگانی همچون قائم‌مقام فراهانی، میرزا ملکم‌خان و طالبوف شروع می‌شود و با گذر از چند دوره تاریخی به آل‌احمد و چوبک و علی‌محمد افغانی می‌رسد. بخش دوم کتاب بطور کامل به صادق هدایت و بررسی ویژگی‌های نثر او اختصاص یافته است.
فصل اول کتاب با این جملات آغاز می‌شود:
"زبان فارسی، به شکل نوشتاری نه گفتاری کنونی آن، حدود دو قرن پس از ظهور اسلام و غلبه اعراب بر ایران در نیمه نخست قرن هفتم میلادی (حدود 20 قبل از هجرت تا 30 هجری قمری) به‌وجود آمد. زبان گفت‌وگوی کشور پیش از آن گویش‌های پهلوی بود که یکی از آنها زبان رسمی دربار ساسانی و موبدان زرتشتی شد. از ادبیات پیش از دوران اسلامی آنچه مانده "ناچیز" نیست.
فارسی جدیدی که پس از فتح اعراب تکوین یافت و از قرن نهم زبان ادبی بزرگی شد تا به امروز بسیار اندک تغییر کرده است. شعر فارسی به‌ویژه بیش از یک‌هزار سال تداوم داشته است؛ این درباره زبان تکلم نیز صدق می‌کند. اما نثرنویسی دگرگونی فراوان به خود دیده است. برای فهم شیوه‌های امروزی نثر فارسی باید نگاهی اگرچه به اجمال به این پیشینه انداخت ..."

چاپ کتاب تمام شده!

مشاهده و انتخاب کتاب‌های فهرست در بخش مشترکین

در این فهرست کتاب‌های زیر معرفی شده‌اند: آخرین رویای فروغ (سیامک گلشیری)، مردی به نام اووه (فردریک بکمان)، چرک (فلامک جنیدی)، آبنبات هل‌دار (مهرداد صدقی)، بدشانسی و دردسر (از سری کتاب‌های جک ریچر) (لی چایلدز)، هنر همچون درمان (آلن دو باتن، جان آرمسترانگ)، چوپان معاصر؛ مجموعه مناجات‌های بنده (رضا احسان‌پور)، گال ... گال ... گالری (کریم امامی)، برجیس را بخر! (و داستان‌های دیگر) (آیزاک آسیموف)، جدال خیر و شر(خلاصه، نقد و بررسی 12 رمان شاخص جهان) (فرزام شیرزادی)، متولد شده با یک دندان (جوزف بویدن)، شطرنج‌باز (هنریش) (برتینا هنریش)، پرسش‌های بوطیقای داستایفسکی (میخاییل باختین)، ماجرای عجیب بنجامین باتن و داستان‌های دیگر (اف. اسکات فیتزجرالد، سامرست موام، ...)
خواندن 2618 دفعه

2 نظر

  • پیوند نظر زهره پنج شنبه, 02 دی 1395 07:06 ارسال شده توسط زهره

    سلام
    پیشنهاد میکنم که کتاب مردی به نام ٱوه رو با ترجمه فرناز تیمورازف نشر نون رو بخونید . زبان طنز کتاب بهتر انتقال داده شده . ?

  • پیوند نظر مریم دوشنبه, 26 مهر 1395 10:18 ارسال شده توسط مریم

    سلام
    من بعضی کتاب هایی که معرفی می کنید رو می خونم.آخریش جزیره ساتن بود و عالیه.
    ممنون از شما

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

با ما در تماس باشيد

تلفن: 88718488 - 021 و 88105248 - 021

نشاني پست الكترونيك: info@jireyeketab.com

دريافت پيام كوتاه (SMS): 02188718488

نشاني پستي: تهران، صندوق پستي 1886-15875

ما را دنبال كنيد

در تلگرام:
https://telegram.me/jireyeketab

در فيس‌بوك:
https://www.facebook.com/jireyeketab

در گوگل‌پلاس:
http://google.com/+Jireyeketab4u