پنج شنبه, 23 مهر 1394 17:23

کتاب‌های شهریور 1394

نوشته: ماني شهرير
این مورد را ارزیابی کنید
(3 رای‌ها)

فهرست این ماه به نسبت معمول "فهرست‌های ماهیانه" جیره‌کتاب، جمع و جور از آب درآمده. راستش را بخواهید مدتی است در خریدن کتاب جدید امساک می‌کنم. نه برای مراعات وضع جیب (که آنهم البته نیاز به مراعات دارد) بلکه بیشتر به خاطر حجم زیاد کتاب‌هایی که پیشتر به دستم رسیده‌اند، به دلایل مختلف در فهرست‌های ماهیانه نیاوردم‌شان و با خودم قرار گذاشته‌ام که بالاخره تحت عنوانی مناسب برایتان معرفی‌شان کنم. این ماه مثلا نمونه‌ای از این "دیر شده‌ها" را دیدید که در فهرست کتاب‌های "اخیرالانتشار" کتابسرای تندیس تقدیم حضورتان شد. خلاصه فکر کردم اگر چند ماهی این فهرست‌های ماهانه را جمع‌وجورتر برگزار کنم شاید فرصت بیشتری پیدا کنم تا مقداری از حجم این کتاب‌های دیگر بکاهم؛ هم قفسه‌ها را برای کتاب‌های جدید خلوت کنم و هم تنوع بیشتری در عنوان‌هایی که هر ماه معرفی می‌شوند بوجود آورم.

فهرست این ماه را اجازه بدهید با کتاب‌های منتخب از میان "کتاب‌هایی که باید پیش از مرگ خواند" شروع کنم. در شهریور هم مطابق معمول ماه‌های پیش به ردیابی کتاب‌های این فهرست پرداختم و پنج شش عنوان از آنها را برای معرفی در این فهرست تهیه کردم.

گل سرسبد این بخش از کتاب‌های فهرست، "مارتین ایدن" است. آن هم به این خاطر که جک لندن نویسنده محبوب من و یکی از کتاب‌های ناشناخته و (احتمالا) از نظر ادبی کم‌ارزش‌ترش یکی از کتاب‌های محبوب تمام زندگی من است.

وقتی داشتم خلاصه داستان "مارتین ایدن" را تنظیم می‌کردم دیدم داستان و قهرمان این کتاب مشابهت‌های زیادی با قهرمان آن کتاب محبوب من، "برنینگ دی‌لایت"، دارد. شخصیت‌هایی ادبی که نهایتا هرکدام رگه‌هایی از خلق و خوی نویسنده‌ی ماجراجویشان را روی کاغذ ترسیم کرده‌اند. برای همین هم "مارتین ایدن" را، با اینکه برخلاف "برنینگ دی‌لایت" هپی‌اند نیست، روی پشته‌ای از کتاب‌ها گذاشتم که قرار است زودتر بخوانم‌شان!

'مارتین
مارتین ایدن
نویسنده: جک لندن
ترجمه: محمدتقی فرامرزی
ناشر: دنیای نو
سال نشر: 1392 (چاپ 4)
قیمت: 37500 تومان
تعداد صفحات: 496 صفحه
شابک: 978-964-172-003-4
داستان که می‌توان آن را به نوعی "خودزندگینامه" نویسنده نیز در نظر گرفت، به زندگی مارتین ایدن می‌پردازد. ایدن دریانورد زمخت و تحصیل‌نکرده‌ای از طبقه کارگر است. او به روت مورس، دختری از طبقه مرفه و بورژوا دل می‌بازد. وضعیتی که به نظر غیرممکن می‌رسد. اینکه مردی از طبقه او بتواند با دختری از طبقه بالاتر ازدواج کند. ایدن هیچ چاره‌ای ندارد به جز اینکه خود را به سطح تمول و ثروت خانواده مورس ارتقا دهد.
ایدن از روت دو سال فرصت می‌خواهد تا این مشکل را از سر راه بردارد. برای اینکار ایدن با پرداختن به تحصیل، تلاش می‌کند تا در زمینه‌ی نویسندگی به موفقیت برسد. اما در میانه‌ی این زمان روت صبر خود را از دست می‌دهد و طی نامه‌ای به ایدن اطلاع می‌دهد که دیگر قرار و ارتباطی میان آن دو وجود ندارد. در فاصله زمانی کوتاهی پس از دریافت این نامه، موفقیت و ثروت به سراغ ایدن می‌آید ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"اولی، کلید انداخت، در را باز کرد و رفت تو، پشت سرش جوانکی سراسیمه داخل شد و کلاهش را ناشیانه برداشت. لباسی زمخت بر تن داشت که بوی دریا می‌داد، و خوب معلوم بود که با وارد شدن به این تالار بزرگ، خودش را گم کرده است. نمی‌دانست کلاهش را چه کار کند؛ داشت می‌چپاندش توی جیب کتش که اولی از دستش گرفت. این کار را آرام و طبیعی انجام داد، و جوان دستپاچه، از همراهش تشکر کرد. پیش خود گفت: "اون می‌دونه که چه کار باید کرد. نمی‌زاره دست از پا خطا کنم."
با تاب دادن شانه‌هایش از پشت سر اولی می‌رفت و پاهایش بی‌اختیار از هم باز می‌شدند، گویی کف صاف اتاق‌ها مانند افت و خیزهای دریا به بالا و پایین موج برمی‌داشت. اتاق‌های پهناور برای گام‌های بزرگ او خیلی باریک می‌نمودند و خودش هم می‌ترسید که مبادا شانه‌های پهنش به درگاهی‌ها بخورد یا خرده‌ریزه‌های زینتی را از روی سربخاری پایین بریزد. در میان چیزهای جورواجور از این‌سو به آن‌سو می‌چرخید و خطرهایی را که در واقع فقط در ذهنش وجود داشتند چند برابر می‌کرد ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

کتاب بعدی، امسال، در وانفسایی که دیگر کمتر کتابی را می‌بینیم که تیراژش از 500 نسخه بیشتر باشد، برای بیست و هفتمین بار تجدید چاپ شده، آنهم با تیراژ 4000 نسخه.

برای تنظیم خلاصه داستان "بار هستی" خیلی عرق ریختم! آنهم به این دلیل که هرطرف را که نگاه کنی می‌بینی که اهل فن نوشته‌اند کتاب کوندرا درام و داستان آنچنانی ندارد و بیشتر کالبدشکافی فلسفی انسان‌ها و ذهنیت‌هایشان است در یک دوره خاص زمانی از تاریخ جهان یا اروپا. حالا اینکه چنین ترکیب عجیبی چگونه بر روی این گربه‌ی واقع شده در خاورمیانه‌ی آتشین اینهمه مورد استقبال قرار گرفته، از آن عجایبی است که حقیر توضیحی برای توصیف‌اش پیدا نمی‌کنم.

'بار
بار هستی
نویسنده: میلان کوندرا
ترجمه: پرویز همایون‌پور
ناشر: قطره
سال نشر: 1395 (چاپ 29)
قیمت: 21000 تومان
تعداد صفحات: 332 صفحه
شابک: 978-964-341-225-8
داستان چهار شخصیت اصلی دارد. توما که جراح موفقی ساکن شهر پراگ است و ازدواج اولش به جدایی انجامیده و حالا از پیوند مجدد با زنی دیگر هراس دارد. ترزا که توما او را دوست دارد، دختری ساده، بی‌آلایش، آرمان‌خواه و در عشق حسود است. سابینا که هنرمند و نقاش است و دوست توما. او زنی است که از هرچه رنگ تعلق دارد گریزان است و همواره در فکر خیانت است. بالاخره فرانز دوست سابینا است که عقایدی متفاوت با او دارد و شیفته وفاداری است.
داستان حول ارتباط توما و ترزا که در نهایت به ازدواج‌شان منتهی می‌شود شکل می‌گیرد. اما کتاب بیش از آنکه به روایت داستانی کلاسیک بپردازد، از میان ارتباط این چهار شخصیت با یکدیگر مسائل فلسفی مختلفی را که انسان غربی امروز با آن دست به گریبان است مرور می‌کند. (با استفاده از "نقد کتاب بار هستی" به قلم اکرم نعمت‌الهی، وب سایت تبیان)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"بازگشت ابدی، اندیشه‌ای اسرارآمیز است و "نیچه" با این اندیشه بسیاری از فیلسوفان را متحیر ساخته است. باید تصور کرد که یک روز همه‌چیز، همان‌طور که پیش از این بوده، تکرار می‌شود و این تکرار هم‌چنان تا بی‌نهایت ادامه خواهد یافت! معنای این اسطوره نامعقول چیست؟
خلاف اسطوره‌ی بازگشت ابدی این است: زندگی که به یک‌باره و برای همیشه تمام می‌شود و بازنخواهد گشت، شباهت به سایه دارد، فاقد وزن است و از هم‌اکنون آن را باید پایان یافته دانست؛ و هرچند موحش، هرچند زیبا و هرچند باشکوه باشد، این زیبایی، این دهشت و شکوه هیچ معنایی ندارد. این‌ها درخور اعتنا نیست، همان‌طور که جنگ میان دو سرزمین آفریقایی در قرن چهاردهم، هیچ‌ چیز را در دنیا تغییر نداده است، هرچند در این جنگ سی‌هزار سیاه‌پوست با رنج و مصیبت وصف‌ناپذیری هلاک شده باشند ..."

چاپ کتاب تمام شده!

و اما "سوییت فرانسوی". کتاب نامدار است. برای اثبات شهرت آن همین بس که به میان کتاب‌هایی که باید قبل از مرگ خوانده شوند راه یافته. با این حال وقتی داشتم شناسنامه آن را تنظیم می‌کردم توی این فکر بودم که عملیات رسانه‌ای "دراماتیزه" کردن اتفاقاتی که در جنگ جهانی دوم بر یهودیان رفته، در سال‌های پس از جنگ جهانی دوم واقعا بصورت هنرمندانه‌ای پیش رفته. حالا این از خواص دراماتیک خود اتفاقات آن زمانه بوده یا دلایل و عوامل دیگری در آن دخیل بوده‌اند، اینجا هم باید بگویم "لا ادری"!

'سوییت
سوییت فرانسوی
نویسنده: ایرن نمیروفسکی
ترجمه: مهستی بحرینی
ناشر: نیلوفر
سال نشر: 1391 (چاپ 1)
قیمت: 18500 تومان
تعداد صفحات: 492 صفحه
شابک: 978-964-448-529-9
نویسنده کتاب نوشتن آن را با این طرح آغاز می‌کند که مجموعه‌ای از پنج رمان، به شیوه‌ی سمفونی‌های موسیقی و با الهام از سمفونی پنجم بتهوون، خلق کند. او در سال 1942 درست در زمانی که دو داستان اول این مجموعه پنج قسمتی را کامل کرده، توسط حکومت نازی‌ها دستگیر و به آشویتس فرستاده می‌شود و در همانجا هم می‌میرد.
دفتر یادداشت حاوی دو داستان نوشته شده را دختران نویسنده حفظ می‌کنند اما تا سال 1998 آن را به ناشری عرضه نمی‌کنند. در نهایت کتاب حاوی این دو داستان در سال 2004 میلادی منتشر می‌شود.
داستان اول این مجموعه با عنوان "توفان در ماه ژوئن" به شخصیت‌های مختلفی می‌پردازد که با اشغال پاریس توسط آلمان، تصمیم به فرار از این شهر می‌گیرند و در این راه با موقعیت‌هایی روبرو می‌شوند که نتیجه آن از میان رفتن پوسته‌ی متمدنانه ظاهری آدم‌هاست …
داستان دوم با عنوان "Dolce" در شهر کوچکی تحت اشغال آلمان‌ها اتفاق می‌افتد. لوسی که شوهر خیانتکارش در جنگ اسیر شده، در یکی از بهترین عمارت‌های شهر به همراه مادر شوهرش زندگی می‌کند. فرمانده شهر برونو فن فالک، افسری آلمانی است که قبل از جنگ موسیقی‌دانی برجسته بوده. لوسی برخلاف میلش، متوجه می‌شود که دل به این فرمانده‌ی آلمانی باخته و ...
بخش با این جملات آغاز می‌شود:
"گرم. مردم پاریس درباره‌ی هوای بهار چنین می‌گفتند. شب جنگ بود و آژیر. اما شب محو میش‌شود و جنگ دور است. آن‌هایی که نخوابیده بودند، بیماران بستری، مادرانی که پسرانشان در جبهه بودند، زن‌های عاشقی که چشم‌هایشان از فرط گریه فروغ خود را از دست داده بود، نخستین صدای آژیر را می‌شنیدند. این صدا هنوز نفسی عمیق بیش نبود، همچون آهی بود که از سینه‌ی کسی که دچار تنگی نفس شده است، برمی‌آید. می‌بایست چند لحظه‌ای بگذرد تا سراسر آسمان پر از هیاهو شود. این هیاهو از دور می‌آمد، از اعماق افق، گویی شتابی در کارش نبود! خفتگان، در خواب می‌دیدند که دریا موج‌ها و سنگریزه‌هایش را به جلو می‌راند، توفانی در ماه مارس جنگل را تکان می‌دهد، یا گله‌ای از گاوها به سنگینی می‌دوند و زمین را با سم‌هایشان به لرزه درمی‌آورند تا این‌که سرانجام، خواب جای خود را به بیداری داد و مرد، در حالی که هنوز چشم‌هایش را درست بازنکرده بود، آهسته پرسید:
- آژیر می‌کشند؟..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

کتاب بعدی را سال‌ها پیش با نام "ترکه مرد" شناختم. این روزها اما هرچه گشتم موفق نشدم ترجمه‌ی کتاب را با آن نام تهیه کنم. بنابراین به "مرد لاغر" رضایت دادم! تهیه کتاب باعث شد تا بروم توی کاغذهایم بگردم و دست‌خطی را از مرحوم کریم امامی پیدا کنم که سال 1373 به همراه کپی مباحثاتی درباره "شهباز و جغدان" اسماعیل فصیح و شباهت‌هایش با "ترکه مرد" دشیل همت، برایم فرستاده بود. دیدم کپی‌ها همه دارند رنگ‌شان می‌پرد و خیلی جاها دیگر خوانا نیستند. فکر کردم زودتر فکری برایشان بکنم تا قبل از اینکه همه مطالب محو شوند، این نسخه از اولین نمونه‌های بحث ادبی در فضای مجازی ایران را یکجوری ضبط و ربط کنم.

'مرد
مرد لاغر
نویسنده: دشیل همت
ترجمه: حسن زیادلو
ناشر: هزار افسان
سال نشر: 1391 (چاپ 1)
قیمت: 10000 تومان
تعداد صفحات: 292 صفحه
شابک: 978-600-5021-26-4
داستان در سال 1932 در شهر نیویورک اتفاق می‌افتد. نیک و نورا چارلز زن و شوهر هستند. نیک قبل از ازدواج یک کارآگاه خصوصی بوده و پس از ازدواج با نورا که ثروتمند، جوان و باهوش است این شغل را کنار گذاشته است. نیک حالا زندگی‌اش را بیشتر به میخوارگی در هتل‌های شهر می‌گذراند. در چنین وضعیتی، او مجبور می‌شود که علی‌رغم میل‌اش تحقیق درباره یک پرونده قتل را برعهده بگیرد. قبول این پرونده نیک و نورا را با خانواده‌ی عجیب و غریب وینانت و لشگری از پلیس‌ها و اوباش شهر نیویورک درگیر می‌کند و ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"به لبه بار، در کافه‌ای در خیابان پنجاه و دوم تکیه داده، و منتظر نورا بودم تا خرید کریسمس‌اش را به پایان برساند، دختری از پشت میزی که همراه با سه نفر دیگر، در آن نشسته بود، برخاست، و به طرف من آمد. او ریزنقش و موبور بود. او پرسید: "شما نیک چارلز نیستید؟"
گفتم که. "بله"
دستش را دراز کرد. "من دوروتی وینانت هستم. شما مرا به خاطر نمی‌آورید، ولی بایستی پدرم را به خاطر داشته باشید، کلاید وینانت. شما ..."
گفتم: "مسلما. و حالا شما را هم به خاطر می‌آورم، ولی شما آن موقع بچه‌ای یازده یا دوازده ساله بودید، مگر نه؟"
"بله، این هشت سال قبل بود. گوش کنید، آن داستان‌هایی که به من می‌گفتید را به یاد دارید؟ آن‌ها حقیقی بودند؟"
"احتمالا نه. حال پدرت چطور هست؟"
او خنده‌ای کرد. "من می‌خواستم این را از شما سوال کنم. می‌دانید، ماما از او طلاق گرفت و ما دیگر هیچ چیزی از او نشنیدیم - به جز مواقعی که از او در مورد کارهای در دست اجرایش چیزهایی در روزنامه‌ها منتشر می‌شد." ..."

چاپ کتاب تمام شده!

با خرید کتاب بعدی فکر می‌کنم مجموعه "باید داشت‌ها" (یا شاید "باید خواند"های) آثار کافکا در بانک اطلاعات جیره‌کتاب تکمیل شده باشد (اگر به نظرتان هنوز چیزی جا افتاده، لطفا اطلاع بدهید!) به هرحال ادبیات کافکا هم با اینکه انگار چندان با مذاق خاورمیانه‌ای‌های آتشین سازگار نیست، اما جزئی از ادبیات کلاسیک جهان شده و خواندنش برای دوستانی که می‌خواهند در این زمینه "مهم"ها را در نظر داشته باشند، قابل چشم‌پوشی نیست.

'محاکمه
محاکمه
نویسنده: فرانتس کافکا
ترجمه: امیرجلال‌الدین اعلم
ناشر: نیلوفر
سال نشر: 1397 (چاپ 12)
قیمت: 28000 تومان
تعداد صفحات: 342 صفحه
شابک: 978-964-448-134-5
یوزف ک.، کارمند فروتن بانک، یک روز بامداد پی می‌برد که بدون ارتکاب گناهی مشخص، متهم شده است. به گمانش، اثبات بی‌گناهیش ساده است، ولی بزودی خود را در دنده‌ها و چرخ‌های ماشین تو در توی محاکمه‌ای گرفتار می‌یابد که راه برنده‌اش عدالتی رنجناک است و نمایندگانش کارمندانی دون‌پایه و مستقر در دفترهایی پلیدند. یوزف ک. که از این دیوستان و جهان پوچ می‌هراسد ولی همچنین به سویش کشیده می‌شود، دیگر خودش نمی‌داند که آیا بی‌گناه است یا گناهکار. با این همه دلش می‌خواهد زندگی کند، اما توان بایسته‌ی پایداری با دو دژخیمی را ندارد که، به‌سان دو آدمکش، و به نام عدالتی که وجود ندارد، به آهنگ داد گستردن به سراغش می‌آیند. (برگرفته از توضیحات پشت جلد)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"حتما کسی به یوزف ک. تهمت زده بود، چون بی‌آن‌که خطایی ازش سرزده باشد یک روز صبح بازداشت شد. آشپز صاحب خانه‌اش که همیشه ساعت هشت صبحانه‌اش را می‌آورد، این بار پیدایش نشد. همچو چیزی پیش از این هرگز اتفاق نیافتاده بود. ک. کمی دیگر صبر کرد و در این هنگام از بالشش خانم پیر خانه‌ی روبرویی را تماشا می‌کرد که انگار با یک جور کنجکاوی که از او هم دور می‌نمود به ک. خیره مانده بود. آن‌وقت دلخور و گرسنه زنگ زد. یکباره تغی به در خورد و مردیکه ک. هرگز در خانه ندیده بودش آمد تو. او باریک اندام و ورزیده بود. رخت سیاه چسبانی تنش بود که به همه جور تا و چین و سگک و تکمه و یک کمربند مجهز بود، مانند رخت جهانگردها، و از این رو بسیار بدردخور می‌نمود، هرچند آدم نمی‌توانست درست بگوید که واقعا به چه درد می‌خورد ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

این هم آخرین کتاب تهیه شده در شهریور ماه از میان فهرست کتاب‌هایی که باید پیش از مرگ خواند و به نوعی جدیدترین کتاب این فهرست که در سال 2010 منتشر شده و در فاصله کوتاهی ترجمه فارسی آن هم در ایران به چاپ رسیده است.

'ارباب
ارباب انتقام
نویسنده: فیلیپ راث
ترجمه: پدرام لعل‌بخش
ناشر: افراز
سال نشر: 1397 (چاپ 2)
قیمت: 27000 تومان
تعداد صفحات: 232 صفحه
شابک: 978-964-243-720-7
باکی کنتر معلم مدرسه‌ای در شهر نیوآرک در نیوجرسی است. زمان داستان سال 1944 است و در میانه جنگ جهانی دوم. باکی احساس گناه می‌کند که بخاطر ضعف بینایی امکان حضور در جبهه‌های جنگ را نیافته. در همین حین بیماری فلج شایع می‌شود و چند نفر از شاگردان باکی به این بیماری دچار می‌شوند. در برخورد با این بیماری کنتر احساسات مختلفی را تجربه می‌کند، از ترس و خشم تا احساس گناه و درد و رنج. شیوع بیماری باعث می‌شود کنتر با بحرانی معنوی نیز روبرو شود. این سوال برای او پیش می‌آید که چرا خدا اجازه می‌دهد که بچه‌های بیگناه بخاطر فلج بمیرند ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"اولین مورد فلج در آن تابستان، در ابتدای ماه ژوئن، درست پس از روز یادبود و در یک محله‌ی فقیرنشین ایتالیایی، آن‌سوی جایی که ما زندگی می‌کردیم ظاهر شد. در محله‌ی ما در جنوب غربی شهر، یعنی در بخش اقلیت‌نشین ویکوایک خبری از فلج نبود و درباره‌ی چندین مورد دیگر که به طور پراکنده، تقریبا در تمام محله‌های نیوآرک به جز محله ما، مشاهده شده بودند چیزی به گوش ما نرسیده بود. اما در چهارم جولای، زمانی که چهل مورد فلج در شهر گزارش شده بود، مقاله‌ای با عنوان "هشدار رئیس بهداشت و والدین در مورد فلج" در صفحه‌ی اول روزنامه‌ی عصر چاپ شد که در آن دکتر ویلیام کیتل رئیس اداره بهداشت شهر به والدین توصیه کرده بود کودکان خود را به دقت تحت نظر داشته باشند و درصورت مشاهده‌ی نشانه‌های بیماری مثل سردرد، گلودرد، تهوع، سفت شدن گردن، درد مفاصل یا تب به پزشک مراجعه کنند ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

در مورد "دختری در قطار" این نکته را باید اعتراف کنم که در طول ماه اخیر متوجه شدم خیلی‌ها به دنبال کتاب هستند. این یعنی اینکه یک "اتفاق" رسانه‌ای خاصی در جایی افتاده که اینهمه توجه را به کتاب جلب کرده. اما من از اینکه آن اتفاق چه بوده، بی‌خبرم. از شما چه پنهان که همین بی‌خبری باعث شد که احساس کنم کمی "خارج گود" هستم، حداقل در زمینه‌های "مد روز". که خب هستم!

'دختری
دختری در قطار
نویسنده: پائولا هاوکینز
ترجمه: محبوبه موسوی
ناشر: کوله پشتی
سال نشر: 1397 (چاپ 13)
قیمت: 35000 تومان
تعداد صفحات: 320 صفحه
شابک: 978-600-7845-00-4
ریچل هر روز صبح در ساعت مشخصی سوار قطار می‌شود. او در این برنامه‌ی بدون تغییر روزانه شاهد مناظر یکنواختی است. هر روز از جلوی خانه‌های یک‌شکلی عبور می‌کند، و هر روز در مقابل علامت "ایست" مدتی می‌ایستد و هر روز زوجی را می‌بیند که در جای همیشگی در کنار خط آهن مشغول خوردن صبحانه هستند. ریچل حتی برای این زوج در رویاهایش اسم هم انتخاب کرده و آن دو را پیش خودش جس و جیسون می‌نامد. از نظر او زندگی جس و جیسون ایده‌آل و سرشار از عشق و محبت است. درست برعکس زندگی شخصی خودش!
اما یکروز او شاهد اتفاق تکان‌دهنده‌ای می‌شود. اتفاق در مدتی کوتاه به وقوع می‌پیوندد، و قطار در کمتر از یک دقیقه دوباره به حرکت خود ادامه می‌دهد. اما همین مدت کم هم برای ریچل کافی است. حالا همه چیز تغییر کرده و ریچل نمی‌تواند درباره آنچه که شاهد آن بوده سکوت کند. او به پلیس مراجعه می‌کند و این سرآغاز درگیر شدن او در حوادثی است که در پی می‌آید ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"یه کپه لباس یه طرف خط آهن بود. یه لباس آبی‌روشن - شاید یه پیراهن - قاطی یه‌سری چیزای کثیف دیده می‌شد. شاید آت‌وآشغالای رو ساحل - مثل تیکه‌های چوب‌پنبه - لابه‌لاش گیر کرده بود؛ باید مهندسایی که رو این بخش از خط آهن کار می‌کرده‌ن، جا گذاشته باشن‌ش. از اینا این‌جا زیاد پیدا می‌شه، شایدم چیز دیگه‌ای باشه. مادرم برا همین بهم می‌گفت "پیش‌فعال"؛ بس که از این‌جور فکرا می‌کنم، تام‌ام هم همین‌طور. همین‌ام دیگه. بی‌خیال نگاه‌کردن به این آت‌وآشغالا می‌شم؛ یه تی‌شرت کثیف و یه جفت کفش بی‌صاحب و همه‌ی چیزایی که فکرمو می‌کشونه سمت یه کفش دیگه و پایی که فیت اون کفشا بود.
صداهای گوش‌خراش تلق‌تلق و خراشیدن آهن رو آهن ریل و قطار، کپه‌ی کوچیک لباسا رو از دید پنهان کرد و ما غل خوردیم سمت لندن، با حرکتی موزون و آهسته. یکی پشت سرم نشسته و با ناامیدی آه می‌کشه، ساعت هشت و چهار دقیقه‌س. سرعت کند قطار آشبوری به هیوستن می‌تونه یه آزمایش باشه برا تحمل سفر با بلیط ارزون‌قیمت ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

"اشرف جان ..." سفارش پسرخاله (نه آنکه فامیل "کلاه قرمزی" است!) بوده که شهریور ماه برایش تهیه و ارسال کردم. مطابق معمول هنگام سفارش کتاب گفتم یک نسخه هم برای خودم بخرم. مخصوصا اینکه پسرخاله هنگام سفارش دو نسخه از کتاب را یکجا درخواست کرده بود و همین "احتمال جذاب بودن" کتاب را افزایش می‌داد. بعد که کتاب رسید و ورقش زدم دیدم گذشته از داستانش که احتمالا خواندنی است، فرمت کتاب هم "دیدنی" است. بنابراین تا اینجای کار که از تهیه این توصیه‌ی پسرخاله پشیمان نشده‌ام.

'اشرف
اشرف جان و رویاهای شهریور
نویسنده: سیرویس سعدوندیان، شرمین نادری
ناشر: کتاب آمه
سال نشر: 1392 (چاپ 1)
قیمت: 18000 تومان
تعداد صفحات: 190 صفحه
شابک: 978-600-7033-21-0
دفتر خاطراتی قدیمی و شگرف در میان روزنامه‌های پاره پوره بساط کهنه‌فروشی پیدا می‌شود؛ دفتری هفتاد ساله از خواب نوشت‌های دختری جوان و غمگین به نام افسر. دفتر اما به دست محققی افتاده که راه کنکاش را می‌داند. خاطره‌ها را می‌خواند و زیر نشانه‌های کوچک و روشن خط می‌کشد و توی خواب‌های دختر، که نامش افسر است، به دنبال نام و نشانی آشنا می‌گردد. ده سال می‌گذرد از روز پیدا شدن دفتر و یابنده دیگر نام دختر و حتی نشانی منزل او را می‌داند. نام برادر و پدرش را در صفحات تاریخ یافته و از پایان خیلی از آدم‌های آن خواب‌نوشت‌ها خبر دارد. اما نمی‌داند که بر نویسنده این قصه چه گذشته بعد از این همه سال. بعد از آن شهریور داغ 1320. این وسط اما شاگردی تازه‌نفس به استادش پیشنهاد می‌کند که قصه را دوباره بگویند: قصه رویاهای افسر جان را و قصه اشرف جان، خواهر مرده افسر جان، که در همان تابستان در وانفسای آمدن متفقین جام مرگ را نوشیده و دختر کوچکش را برای افسر جان جا گذاشته …
کتاب تمام و کمال همین است؛ قصه‌ای از روزگاران رفته دو خواهر و پر از خواب و بیداری. حقیقت و تاریخ و رویا، همه درهم. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"بامداد پنج‌شنبه، سوم فروردین 1391
تهران، امام‌زاده عبدالله.
پریروز، سه‌شنبه، توشقان‌ثیل (سال خرگوش) 1391 به پایان آمد و لوی‌ئیل (سال نهنگ) آغازید. امروز سوم عید است؛ هوا به عینه نغمه ویولن، صاف و آسمان آبی. در پگاه ابر بود، نم‌نمکی هم باران، وزش نسیم و خیزش شمیم آشنای خاک. بحبوحه باران، بیرون زدم از خانه رو سوی شهرری. مقصد، گورستان امام‌زاده عبدالله بود و غایت، یافتن یک مزار؛ مزار آن‌که از پریروز و به گاه تحویل، فراخوانده بود مرا؛ دیشب هم، تا به طلیعه فجر، نام و یادش در خاطرم خانه کرده، خواب را تارانیده و انتظار دمیدن سپیده را به جایش نشانده بود.
مترو که می‌رسد، هشت صبح است. خلوت است مترو، به غایت خلوت. نه از شتاب مسافران خبری است، نه از اوراد دوره‌گردان دست‌فروش اثری ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

و اما مجموعه شعری که در ادامه می‌آید، در سفری یکروزه و "جنگی" به مشهد بدستم رسید. دوستان در "نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور" لطف کرده و "آقای جیره‌کتاب" را دعوت کردند تا در برنامه‌ای تابستانه که برای تعدادی از کتابدارهای کل کشور ترتیب داده شده بود، یکی دو ساعتی درباره جیره‌کتاب حرف بزند. در آن میان یکی از حاضرین نسخه‌ای از کتاب شعر تازه منتشر شده‌اش را به من داد تا آن را برای مخاطبین جیره‌کتاب معرفی کنم.

'برایم
برایم بهار بیاور
نویسنده: مرضیه زمانی دهکردی
ناشر: آناپنا
سال نشر: 1394 (چاپ 1)
قیمت: 7000 تومان
تعداد صفحات: 84 صفحه
شابک: 978-600-7394-16-8
کتاب مجموعه اشعار است از یک شاعره جوان.
در قطعه شعر "نامش دل" می‌خوانیم:
حالا که تو نیستی
زندگی آنقدرها هم سخت نیست
فقط عشق ندارد
تکه‌ای از من گوشه‌ای تنها افتاده
که نامش را دل گذاشته‌اند.

در قطعه شعر "لبخند" می‌خوانیم:
راستی چرا من همه را شبیه تو می‌بینم
با لبخندی که مخصوص توست
و حالا در چشم من
انگار همه شبیه تو می‌خندند.

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

هربار که به نام و یا یکی از نوشته‌های پاموک برمی‌خورم، پیش خودم فکر می‌کنم این آدم احتمالا چقدر شبیه خودمه (بفرما دسته‌گل!) بله، می‌دانم، می‌دانم که او یک نویسنده‌ی موفق و شناخته شده‌ی جهانی، برنده جایزه نوبل ادبیات و ... فرسنگ‌ها با من و اطرافیانم فاصله داره. با این حال وقتی به ترکیه، محل تولد و زندگی پاموک، فکر می‌کنم و اینکه چطور مثل همین مرز پرگهر خودمان رشته‌های "تناقض" در فرهنگ و اجتماع‌اش تنیده شده، به نظرم میرسه که زندگی پاموک در ترکیه و نسبت طرز تفکر و جهان‌بینی‌اش بامحیط اطرافش باید شبیه به من و امثال من باشه. خدا را چه دیدید، شاید اگر ما هم دست به قلم ببریم و بخش‌هایی از این "هستی" را روی کاغذ بیاوریم جایزه‌ای، شهرتی، چیزی نصیب‌مان بشود!

'رنگ‌های
رنگ‌های دیگر: در باب زندگی، هنر، کتاب‌ها و شهرها
نویسنده: ارهان پاموک
ترجمه: علیرضا سلیمانی، پیام یزدانی
ناشر: اختران
سال نشر: 1394 (چاپ 1)
قیمت: 35000 تومان
تعداد صفحات: 570 صفحه
شابک: 978-964-207-030-5
این مجموعه پیش‌درآمدی بر آثار پاموک نیست بلکه کلام پسینی است درباره‌ی زندگی، آثار، احساسات و افکار شخصی‌اش. پاموک اذعان می‌دارد که کتاب روایتی است به هم پیوسته، اما یک قصه یا روایت واحدی از یک قصه یا داستان نیست؛ بلکه باز به قول خود او تکه‌هایی به هم پیوسته است. به هر روی هنر و مهارت پاموک که خود استاد قصه‌گویی است در روایت کتاب آن را دو چندان جذاب کرده است.
او در این اثر ترکیه، به‌ویژه استانبول، را به جهان گره می‌زند. گاه امدادگری است در زلزله، گاه کودکی است حیران در ژنو، گاه خبرنگار است گاه رمان‌نویس، گاه روشنفکر است و گاه درمانده‌ای در میان آشفتگی‌های خانواده. هم به آینده‌ی ترکیه، زادگاهش، امیدوار است و هم بدبختی‌های مردم و فساد حاکمان را به تصویر می‌کشد. او مثل دنیای داستایوسکی، که به آن باور دارد، در این اثر در حال شدن است. دنیایی مملو از تناقضات اعتقادی و فلسفی، دنیایی چندصدایی که پاموک دوست دارد صدای همه در آن شنیده شود. دنیایی که شرق و غرب در آن در تقابل با هم نیستند. دنیایی که درها در آن باز باشند و کسی نتواند آن‌ها را ببندد. او عاشق کاغذ و قلم و جوهر و تنهایی و کتاب است: عاشق ادبیات، عاشق رمان. (برگرفته از توضیحات پشت جلد)
فصل او کتاب با این جملات آغاز می‌شود:
"سی سال است که من می‌نویسم. این چند کلمه مدت‌هاست که ورد زبان من است. آن‌قدر این کلمه‌ها را تکرار کرده‌ام که دیگر از حیز اعتبار ساقط شده، چون من در آستانه‌ی ورود به سی و یکمین سال نویسندگی‌ام هستم. اما همچنان دوست دارم بگویم سی سال است که رمان می‌نویسم - اگرچه این کمی اغراق است. من هر از گاهی غیر از رمان چیزهای دیگری هم می‌نویسم: مقاله، نقد ادبی، تاملاتی در باب استانبول یا سیاست، و متن سخنرانی. اما دل‌مشغولی واقعی من، آن‌چه مرا به زندگی دل‌بسته می‌کند، رمان‌نویسی است. نویسندگان درخشان زیادی هستند که بسیار بیش‌تر از من به کار رمان‌نویسی مشغول بوده‌اند، کسانی که نیم قرن نوشته‌اند بی‌آن که این همه به مسئله‌ی گذر زمان توجه کرده باشند. علاوه بر این، نویسندگان بزرگی هستند که من همواره به آن‌ها رجوع می‌کنم؛ کسانی مثل تولستوی؛ داستایوسکی و توماس مان که عمر نویسندگی آن‌ها از پنجاه سال هم بیش‌تر بوده است ... پس به چه مناسبت سالگرد سی‌سالگی نویسندگی خودم را این‌قدر بزرگ می‌کنم؟ ..."

چاپ کتاب تمام شده!

سه کتاب پایانی فهرست این ماه غیرداستانی، مرتبط با یک دوره تاریخی خاص کشور و همگی سفارش یکی از دوستان بودند که مطابق معمول باعث شد نام و نشان‌شان به فهرست ما هم راه پیدا کند. وقتی کتاب‌ها را تهیه کردم و والده روی جلد آنها را دید غری زد که "معلوم نیست درباره این دوره تاریخی قراره چند تا کتاب دیگه دربیاد!" اما خب، شاید ایراد از "حرف‌ناشنوی" ما باشد که اهل قلم را مجبور می‌کند با این حجم به وقایع و اتفاقات این دوره بپردازند.

'بحران
بحران دموکراسی در ایران 1332-1320
نویسنده: فخرالدین عظیمی
ترجمه: عبدالرضا (هوشنگ) مهدوی، بیژن نوذری
ناشر: آسیم
سال نشر: 1391 (چاپ 4)
قیمت: 25000 تومان
تعداد صفحات: 682 صفحه
شابک: 964-418-162-X
سال‌های مابین پایان سلطنت رضاشاه در شهریور 1320 و سقوط حکومت مصدق در مرداد 1332 یکی از مهم‌ترین ادوار تاریخ قرن بیستم ایران به شمار می‌رود. باوجود این به دلایل گوناگون، هنوز هیچ مطالعه‌ی دقیق و جدی درباره‌ی این دوران از سوی ایرانیان و دیگران صورت نگرفته است. اکنون برای نخستین بار دکتر عظیمی با مطالعه‌ی پرونده‌های سازمان اسناد دولتی انگلستان، طیف گسترده‌ای از روزنامه‌های ایرانی، خاطرات و نشریه‌های سیاسی، یک اثر تحلیلی بسیار جامع و مستند درباره‌ی سیاست‌های این دوره به رشته‌ی تحریر درآورده است. دکتر عظیمی با استادی فراوان نشان می‌دهد که چگونه نقایص ساختاری ذاتی قانون اساسی ایران در به بن‌بست رسیدن حکومت موثر و عملی در ایران کمک کرد. تفسیر وی توجه خود را بیشتر معطوف به روابط فیمابین مجلس، دربار و دولت می‌کند. جامعیت و تحقیق درباره‌ی جزئیات، این کتاب را یک مقدمه‌ی ضروری برای هر دانشجوی تاریخ معاصر ساخته است. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

'تاملی
تاملی در نگرش سیاسی مصدق
نویسنده: دکتر فخرالدین عظیمی
ناشر: خجسته
سال نشر: 1394 (چاپ 1)
قیمت: 15000 تومان
تعداد صفحات: 256 صفحه
شابک: 978-964-2975-09-9
بررسی محدودیت‌های ساختاری حکومت مشروطه در ایران، ویژگی‌های فرهنگ سیاسی و کردار سرامدان، و معضل انتخابات آزاد
این کتاب پرسش‌های مهمی را درباره سیاست و حکومت در ایران روزگار مدرن در میان می‌نهد و سازگاری یا ناسازگاری قانون اساسی مشروطه با نظام پارلمانی کارآمد از یک‌سو و کشورداری مقتدارنه و پاسخگو از سوی دیگر را تحلیل می‌کند. بررسی محدودیت‌های ساختاری حکومت مشروطه در ایران، ویژگی‌های فرهنگ سیاسی و کردار سرامدان، و معضل انتخابات آزاد از موضوعات اصلی این کتاب است. هواداران صمیمی حکومت مشروطه چندان به اندیشیدن درباره حکومت کارآمد و شیوه‌های دستیابی به آن نپرداختند و بستن راه‌های قانونی خودکامگلی را مهم‌تر دانستند. آن‌ها در عمل با چالش‌های گوناگون روبرو شدند. به‌رغم تلاش‌ها، سازگاری مداوم مشروطیت و پادشاهی ممکن نشد. نفوذ و منافع کشورهای قدرتمند نیز استقرار مشروطیت را دشوارتر کرد.
چه راه‌هایی برای برون رفت از بن‌بست‌های سیاسی در میان بود؟ مصدق و هواداران او با چه دشواری‌هایی دست به گریبان بودند و چه برداشتی از حکومت و سیاست مشروطه داشتند؟ دولتمردانی مانند مصدق و قوام براساس چه انگیزه‌هایی وارد میدان سیاست شدند؟ کارنامه مشروطیت و تاریخ‌نگاری آن را چگونه باید ارزیابی کرد؟ (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

'یاد
یاد گذشته و اندیشه‌ی آینده در تاریخ ایران و صنعت نفت ایران
نویسنده: محمدعلی موحد
ناشر: نگاره‌ی آفتاب
سال نشر: 1394 (چاپ 1)
قیمت: 18500 تومان
تعداد صفحات: 250 صفحه
شابک: 978-964-8453-13-3
مجموعه ده مقاله با موضوعات تاریخی به قلم دکتر موحد که همگی پیش از این در نشریه نگاه‌نو به چاپ رسیده‌اند. انتخاب مقالات از میان مجموعه نوشته‌های دکتر موحد در نگاه‌نو توسط علی میرزایی، سردبیر این نشریه، انجام گرفته است.
اولین مقاله کتاب با عنوان "کسروی و تاریخ مشروطه او" با این جملات آغاز می‌شود:
"زندگی کسروی را به سه بخش مشخص می‌توان تقسیم کرد: اول، یک دوره سی‌ساله از کودکی و نوجوانی تا ترک تبریز و سفر به تهران در 1299 خ. که پایه‌های محکم سواد او در این دوره ریخته شد، شخصیت او بالغ گردید و قوام یافت. بخش دوم زندگی کسروی یک دوره ده‌ساله بود از 1299 تا 1309 خ. که جلد اول کتاب آیین در آن سال انتشار یافت. کسروی، در این بخش از زندگی، به عنوان دانشمندی نامدار و محققی زبردست در زمینه‌های زبان و تاریخ شناخته شد و عزت و حرمت فراوان یافت. بخش سوم از 1309 تا قتل او در 20 اسفند 1324، کمابیش به مدت پانزده سال، ادامه یافت و "تاریخ مشروطه ایران" محصول این دوره از زندگی کسروی است ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

مشاهده و انتخاب کتاب‌های فهرست در بخش مشترکین

در این فهرست کتاب‌های زیر معرفی شده‌اند: رنگ‌های دیگر: در باب زندگی، هنر، کتاب‌ها و شهرها (ارهان پاموک)، بحران دموکراسی در ایران 1332-1320 (فخرالدین عظیمی)، تاملی در نگرش سیاسی مصدق (فخرالدین عظیمی)، یاد گذشته و اندیشه‌ی آینده در تاریخ ایران و صنعت نفت ایران (محمدعلی موحد)، اشرف جان و رویاهای شهریور (سیرویس سعدوندیان، شرمین نادری)، دختری در قطار (پائولا هاوکینز)، برایم بهار بیاور (مرضیه زمانی دهکردی)، بار هستی (میلان کوندرا)، سوییت فرانسوی (ایرن نمیروفسکی)، مرد لاغر (دشیل همت)، ارباب انتقام (فیلیپ راث)، مارتین ایدن (جک لندن)، محاکمه (فرانتس کافکا)
خواندن 4188 دفعه

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

با ما در تماس باشيد

تلفن: 88718488 - 021 و 88105248 - 021

نشاني پست الكترونيك: info@jireyeketab.com

دريافت پيام كوتاه (SMS): 02188718488

نشاني پستي: تهران، صندوق پستي 1886-15875

ما را دنبال كنيد

در تلگرام:
https://telegram.me/jireyeketab

در فيس‌بوك:
https://www.facebook.com/jireyeketab

در گوگل‌پلاس:
http://google.com/+Jireyeketab4u