سه شنبه, 16 خرداد 1396 16:46

کتاب‌های اردیبهشت 1396

نوشته: ماني شهرير
این مورد را ارزیابی کنید
(1 رای)

 

اردیبهشت، ماه نمایشگاه کتاب است. از چند ماه قبلش ناشران تند و تند کتاب‌های تازه‌شان را منتشر کرده‌اند تا برای عرضه در نمایشگاه آماده باشند. ده روز اول اردیبهشت هم این "شتاب نمایشگاهی" ادامه دارد. اما بعد همه‌جا ساکت می‌شود. "تولیدکننده‌ها" مشغول غرفه‌آرایی می‌شوند و خریداران هم دست‌نگه‌می‌دارند تا به نمایشگاه بروند و همه چیز را آنجا با تخفیف بخرند. بعد هم که نمایشگاه شروع می‌شود و تمام می‌شود و ... سکون بازار همچنان برای چند ماه ادامه دارد.

اکثریت در فهرست جیره‌کتاب این‌ماه با داستانی‌هاست. شرمنده‌ی طرفداران کتابهای Non-Fiction هستم. اما خب "دایما یک سان نباشد حال دوران غم مخور"!

معرفی کتاب‌ها را این ماه با یک داستان "کتابفروشی" شروع می‌کنم. بعد از "خیابان چرینگ کراس شماره‌ی 84" و "شکسپیر و شرکا" این سومین کتابی است در ماه‌های اخیر که به تورم خورده و موضوعش مرتبط با کتابفروشی است. خدا را چه دیدید شاید این شور و حال ادبی روزی باعث احیای دوباره این شغل رو به انقراض شود.

زندگی داستانی ای. جی. فیکری
نویسنده: گابریل زوین
ترجمه: لیلا کرد
ناشر: کوله‌پشتی
سال نشر: 1396 (چاپ 1)
قیمت: 20000 تومان
تعداد صفحات: 255 صفحه
شابک: 978-600-8211-37-2
زندگی ای. جی. فیکری به هیچ عنوان در حد و اندازه مورد انتظارش نیست. او تنها زندگی می‌کنه، فروش کتابفروشی‌اش بطور بی‌سابقه‌ای کم شده و از همه بدتر اینکه اخیرا مجموعه اشعار ادگار آلن‌پو، یکی از گرانقدرترین دارایی‌هایش، به سرقت رفته. در این حال و روز اما وقتی بسته‌ی اسرارآمیزی به کتابفروشی او می‌رسه، همه چیز تغییر می‌کنه و قهرمان داستان فرصت پیدا می‌کنه تا زندگی‌اش را از نو بسازه و دوباره به همه‌چیز با دیدی تازه نگاه کنه!
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"آملیا لومن در قایق، از هانیس تا جزیره‌ی آلیس، به ناخن‌هایش لاک زرد می‌زند، و در حالی که منتظر خشک شدن لاک است نگاهی سرسری به یادداشت‌های مسئول قبلی می‌اندازد. هاروی رودز در گزارشش نوشته است:
"کتاب‌فروشی جزیره حدود سیصد و پنجاه هزار دلار فروش سالانه دارد. بخش عمده‌ی این فروش در ماه‌های فصل تابستان و مربوط به خرید افرادی است که تعطیلات خود را در جزیره می‌گذرانند. پنجاه و پنج متر مربع فضای فروش دارد. به‌جز صاحب کتاب‌فروشی، کارمند تمام‌وقت دیگری ندارد. بخش کتاب کودک بسیار کوچک است. بخش فروش آنلاین آن تازه راه افتاده است. فعالیت‌های اجتماعی ضعیفی دارد. به آثار ادبی توجه بیشتری می‌شود، که این برای ما خوب است. اما سلیقه‌ی آقای فیکری خیلی خاص است، و بدون نیک امید چندانی به فروش کتاب ندارد. از خوش‌شانسی او، کتاب‌فروشی تنها سرگرمی شهر است."
آملیا خمیازه‌ای می‌کشد. کمی احساس گیجی و خماری می‌کند. با خود فکر می‌کند آیا یک کتاب‌فروشی کوچک با صاحبی مشکل‌پسند ارزش چنین سفر طولانی‌ای را دارد یا نه. وقتی که لاک ناخن‌هایش خشک شد، طبیعت سمج خوش‌بینش ظاهر می‌شود. البته که ارزشش را دارد! تخصص او کتاب‌فروشی‌های کوچک و افراد مشکل‌پسندی است که آنجا را اداره می‌کنند ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

مدتهاست دارم مجموعه‌ای از کتاب‌های نوجوانان را جمع‌آوری می‌کنم که داستان‌شان درباره ارتباط بچه‌ها با حیوانات است. برای همین وقتی از انتشار "گربه بلیتس" باخبر شدم و دیدم که آمازون کتاب را در قفسه کتابهای نوجوانان قرار داده است، فوری آن را سفارش دادم و غری هم به ناشر ایرانی زدم که در ترجمه فارسی مشخص نکرده که کتاب مربوط به آن گروه از مخاطبان است.

کتاب که به دستم رسید بلافاصله خواندن آن را شروع کردم (اینکه با وجود در نوبت خواندن بودن ده‌ها کتاب دیگر برای این یکی پارتی‌بازی کرده‌ام احتمالا به این خاطر است که از ارادتمندان گربه‌سانان هستم) و همینطور که داستان را می‌خواندم و پیش می‌رفتم با خودم کلنجار می‌رفتم که: "یعنی این کتاب واقعا برای نوجوانان نوشته شده؟!"

نوجوان را هنوز مطمئن نیستم، اما کتاب حتما باید در قفسه "جنگ" قرار بگیرد. شاید شک و تردید من بابت قرار دادن کتاب در قفسه کتابهای نوجوان هم به این خاطر است که روایت تلخ نویسنده از جنگ (آنهم از نگاه یک گربه!!!) را بزرگسالانه تشخیص دادم. بالاخره اما با مساله اینجوری کنار آمدم که کتاب از آن دسته کتاب‌هایی است که همیشه به دنبال آن بوده‌ام تا با کمک‌شان نوجوان‌ها را از حیطه ادبیات مخصوص سن و سال‌شان به حیطه کتاب‌های بزرگسالان هدایت کنیم.

گربه بلیتس
نویسنده: رابرت وستال
ترجمه: مسعود امیرخانی
ناشر: نشر اسم
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 24000 تومان
تعداد صفحات: 304 صفحه
شابک: 978-600-96951-1-9
جفری ونزلی افسر بلندپایه‌ای در نیروی هوایی انگلستان است. خانواده ونزلی با شروع جنگ جهانی دوم، بچه‌گربه‌ای را پیدا می‌کنند و نام او را "لرد گرت"، می‌گذارند. هم‌نام یکی از فرماندهان اصلی جنگ انگلستان با ارتش هیتلر نازی. با بالا گرفتن آتش جنگ خانواده ونزلی برای امنیت بیشتر، خانه خود را در شهر ترک می‌کنند و به منزلی روستایی نقل مکان می‌کنند. هم‌زمان سرگرد ونزلی هم به جبهه اعزام می‌شود. لرد گرت که فضای خانه جدیدش را دوست ندارد، سر و صدای بچه‌های قد و نیم‌قد خانواده ونزلی اذیتش می‌کند و از همه بالاتر دلش برای صاحبش تنگ شده، یکروز خانه را ترک می‌کند و به فکر اینکه می‌تواند او را در خانه شهری خانواده ونزلی بیابد، راهی سفر می‌شود. سفر لرد گرت اما با وقایع جنگ جهانی دوم گره می‌خورد و سرنوشت او را همراه زنان و مردانی می‌کند که مستقیم یا غیرمستقیم درگیر این جنگ خانمان‌سوز بوده‌اند ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"بیست‌وهفتم ماه می، گروهبان میلم، بعد از پشت سر گذاشتن یک شب ناآرام دیگر، از خواب بیدار شد. بیرون پاسگاه انتظامی یک‌نفره‌اش، آفتاب بر رودخانه کوچکی می‌تابید که رقص‌کنان از میان روستا می‌گذشت. ناقوس برج بلند کلیسای بمینستر، ساعت هشت را اعلام کرد و با صدایش آرامش کبوترهای نشسته بر دیواره کلیسا را برهم زد. اسبی با گاری از جلوی پاسگاه گذشت؛ پوتی‌کو پوتی‌کو اسب و تلق‌تلوق گاری، میان خانه‌های عسلی‌رنگ طنین انداخت.
به نظر می‌رسید روز آرامی در پیش باشد، اما باد گرمی که از شرق می‌وزید، همچون رعدوبرق بی‌وقفه‌ای در دوردست، غرش توپ‌های آلمان‌ها را به گوش می‌رساند. آلمانی‌ها، در ادامه پیشروی‌هایشان، به شهرهای بندری در شمال فرانسه رسیده بودند؛ آن‌ها با عبور از کانال مانش به شهرهای بندری در جنوب انگلستان می‌رسیدند. پادشاه بلژیک تسلیم شده بود. نیروهای ارتش بریتانیا و فرمانده‌شان، لرد گرت، در اطراف دانکرک در تله دشمن گیر افتاده بودند که از بخت بد، پشت سرشان هم دریا بود ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

انتشار کتاب بعدی موقعیتی ایجاد کرده تا یکبار دیگر تاکید کنم: چاپ مجدد داستان‌های عزیز نسین در ایران (که نمی‌دانم چرا سالهای طولانی متوقف شده بود) برای کتابفروش‌ها غنیمت بزرگی است تا با کمک آنها کتابخوان‌های غیرحرفه‌ای را به خواندن بیشتر تشویق کنند. داستان‌های عزیز نسین به دلیل اینکه اغلب به گیرهای زندگی ما اهالی شهرنشین خاورمیانه می‌پردازند، و البته شیرینی و تلخی همزمان‌شان، انتخاب‌های خوبی هستند تا خواندنشان را به اهالی این منطقه پیشنهاد کنیم و مطمئن باشیم که با اینکار گذراندن ساعات مفرح و البته توام با تفکری را بهشان توصیه کرده‌ایم!

بره‌ای که گرگ شد
نویسنده: عزیز نسین
ترجمه: ثمین باغچه‌بان
ناشر: جامی
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 20000 تومان
تعداد صفحات: 320 صفحه
شابک: 978-600-176-138-6
مجموعه‌ای از داستان‌های طنز نویسنده معروف ترک.
داستان "سگ‌های تورونگ" با این جملات آغاز می‌شود:
"برای شرکت در یک کنگره جهانی، به پایتخت یکی از کشورهای خارجی سفر کرده بودم. کار کنگره یک هفته طول می‌کشید. قرار بود یک هفته هم مهمان سفیر کبیر خودمان باشم که از دوستان نزدیک من است.
روز اول، چون بایستی در کنگره شرکت می‌کردم، نتوانستم به سفارتخانه بروم. شب همان روز سفیر و همسرش به من تلفن کردند. روز بعد هم با اتومبیل آمدند سراغم و مرا بردند. سفیر و همسرش، هر دو از دوستان قدیمی من هستند. از رفتار زن و شوهر پی بردم که میانشان شکراب شده است. زن و شوهری که از هم دلخوری دارند، هر کاری که بکنند نمی‌توانند آن را از نظر مهمانشان پنهان کنند ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

کتاب بعدی از آن کتاب‌هایی است که بابت طرح روی جلدش آن را خریدم. اعتراف می‌کنم که طرح و رنگ‌آمیزی‌اش یکجور احساس "زنده بودن" را بهم منتقل می‌کرد. چیزی که حالا، پس از اطلاع از موضوع داستان، کمی گیجم کرده است! نمی‌‌دانم اگر کتاب را بخوانم، همچنان این حسی که از دیدن طرح روی جلد کتاب بهم منتقل میشد حفظ میشه یا ... به این نتیجه خواهم رسید که "تشخیص بصری‌ام" یک گیر اساسی داره!

در جستجوی فرخنده
نویسنده: علیرضا مجابی
ناشر: روشنگران و مطالعات زنان
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 20000 تومان
تعداد صفحات: 227 صفحه
شابک: 978-964-194-118-7
کتاب پیش‌درآمدی داستانی درباره‌ی سوزاندن فرخنده، دختر جوان افغان است که به خاطر در افتادن با خرافات و زدودن آثار اجتماعی و فرهنگی آن در زندگی روزمره‌ی زنان شهری افغان، متهم به ارتداد گردید و ظرف مدتی کوتاه، بدون هیچگونه تامل و محاکمه‌ای در کابل جلوی چشم مردم و دوربین‌های موبایلشان به آتش کشیده شد.
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"صوت دلنشین قرآن از همه جای محفل زنانه به گوش می‌رسید، وقتی عایشه به در کوبید:
"از غافلگیر شدن ترسان باشید، صوت نسوان تا حلبی‌سازان کابل شنیده می‌شه."
فایزه در ورودی کلاس را بست:
"قرآن خواندن می‌کنیم، شادباش که نمی‌کشیم استاد."
عایشه هراسان قدم در کلاس درس گذاشت:
"جنجالشه کوتاه کن. اینجا آمدی شایستگیته بیازمایی، نی گپ بیهوده بزنی."
فرخنده حین خواندن نگاهی پرسان به عایشه انداخت:
"هم دیگه ره آزار ندیم، گپ مفکورانه با فشار حاصل نمی‌شوه."
عایشه پوشه‌ی روی صورتش را کنار زد:
"می‌شه دهنت را بسته کنی، اینجا مدرسه‌ی دینی‌یه ... اصل گپ اینه، شنود صدای یک خانم شرایط داره." ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

نمی‌دانم این قدرت کارخانه رویاپردازی آمریکاست (ادبی و سینمایی) یا "واقعیتی تاریخی"، که در میان روسای جمهور مختلف این کشور تعداد آنهایی که همسرانی قدرتمند و صاحب‌شخصیت داشته‌اند، کم نبوده. حتی اگر درباره واژه "قدرتمند" هم توافق نداشته باشیم، باید پذیرفت که خیلی از این همسران در جایگاهی که داشته‌اند زندگی دراماتیکی را پشت سر گذاشته‌اند. از آنها که الان یادم می‌آید می‌توانم به النور روزولت، ژاکلین کندی و حتی همین خانم هیلاری کلینتون که معرف حضورتان هست، اشاره کنم.

خانم لینکلن هم انگار جزو همین دسته از همسران بوده. آنقدر که ایروینگ استون، زندگینامه‌نویس چیره‌دست، را بر آن داشته تا براساس سرگذشت او کتابی بنویسد.

عشق جاوید است (داستانی درباره ماری تاد و آبراهام لینکلن)
نویسنده: ایروینگ استون
ترجمه: عباس آریان‌پور کاشانی
ناشر: علمی و فرهنگی
سال نشر: 1395 (چاپ 2)
قیمت: 25000 تومان
تعداد صفحات: 576 صفحه
شابک: 978-600-8267-26-3
داستان زندگی ماری تاد لینکلن، همسر رئیس‌جمهور مشهور ایالات متحده.
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"ماری به میز آرایش خود تکیه داد و در آینه خیره شد. این آینه با قاب مطلای زیبایی به دیوار تکیه داشت. ماری در چهره خود نگریست و به فکر فرورفت. انسان چقدر می‌تواند به چهره خود خیره شود و باز هم پی به حقیقت شخصیت خود نبرد؟! همچنان که به آینه نگاه می‌کرد، متوجه شد که بینی وی اصلا تغییری نکرده و مثل سابق کوتاه و صاف است، ولی سایر اجزای صورتش، بر اثر ناراحتی، اندکی تغییر یافته است. لب بالایش باریک و لب زیرینش کلفت بود و احساسات قوی او را نشان می‌داد. آن‌گاه چین‌وشکن‌های گیسوانش را از بالای ابروان پرپشتش شانه کرد و پس زد و دید قسمتی از گیسوانش خرمایی و قسمت دیگر بلوطی‌رنگ است و با چین‌وشکن‌های مرتبی بر شانه‌هایش آویخته ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

به نظرتون ترکیب دو کلمه "تاریخچه" و "خوشبختی" ایهام طنزآمیزی همراه خودش نداره؟!

درباره مجموعه "تجربه و هنر زندگی" این روزها باید گفت که عنوان‌های جدیدش "افتان و خیزان" منتشر می‌شوند (تصور می‌کنم در سال 1395 تنها دو عنوان جدید از این مجموعه به بازار آمد). تازه باید توجه داشته باشید که این یکی قبلا یکبار توسط ناشری دیگر منتشر شده بوده (مینوی خرد، 1392) و چندان "چاپ اول" به حساب نمی‌آید!

تاریخچه خوشبختی
نویسنده: نیکلاس وایت
ترجمه: خشایار دیهیمی
ناشر: گمان
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 21000 تومان
تعداد صفحات: 306 صفحه
شابک: 978-600-94072-2-4
خوشبختی چیست؟ آیا می‌توان به معیارهای روشنی برای سنجش میزان خوشبختی افراد دست یافت؟ چطور می‌توانیم با تضاد میان اهدافمان و انواع چیزهایی که به ما احساس خوشبختی می‌دهند کنار بیاییم؟
نویسنده در این کتاب با گذری بر 2500 سال تفکر فلسفی درباره مفهوم خوشبختی، به ما نشان می‌دهد متفکران برجسته تاریخ فلسفه از یونان باستان تا امروز چگونه به این پرسش‌ها و پرسش‌هایی از این دست پرداخته‌اند. و در این ضمن می‌کوشد پرسش از خوشبختی را به مسائلی چون اخلاقی‌زیستن و فلسفه زندگی پیوند بزند. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
فصل اول کتاب با این جملات آغاز می‌شود:
"واژه "خوشبختی" واژه‌ای معمولی و آشناست. خوشبختی واژه‌ای بالاخص فلسفی نیست. خوشبختی یک مفهوم است، مفهومی که گمان می‌بریم دست‌کم تا حدودی درکی از آن داریم. در یک کافی‌شاپ، زنی از یک زن دیگر می‌پرسد: "ببینم، خوشبختی؟" و آن زن دیگر می‌گوید: "خب، بله. ولی راستش بعضی چیزها هست که اذیتم می‌کند." بعد متاسفانه سخنش قطع می‌شود و ناتمام می‌ماند، و وقتی دوباره شروع به صحبت می‌کند صحبت به چیزهای دیگری کشیده می‌شود ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

ماه گذشته برایتان گفتم که چطور با "ریچارد فاینمن" آشنا شدم. این آشنایی همراه با مقادیری ارادت است. بگذریم که طرف به عنوان یک آدمیزاد اشتباه کم نداشته (یادمان نمی‌رود که دست‌اندرکار ساخت بمب اتم بوده!!!) اما ترکیب همه‌ی "کرده‌هایش" او را تبدیل به آدمی کرده است که دوست دارم سرگذشت و گفته‌ها و قصه‌هایش را بخوانم.

خب، حالا با این کتاب جدیدی که از او یافته‌ام انگار "همه ماجراهای" فاینمن را می‌توان به دست گرفت و ورق زد!

همه‌ی ماجراهای ریچارد فاینمن
نویسنده: ریچارد فاینمن
ترجمه: جمیل آریایی
ناشر: صدای معاصر
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 37500 تومان
تعداد صفحات: 597 صفحه
شابک: 978-600-6298-66-5
این کتاب مجموعه‌ی کامل داستان‌های خواندنی دو کتاب پرفروش ریچارد فاینمن، "نکنه شوخی می‌کنید، آقای فاینمن؟" و "به تو چه که دیگران چی فکر می‌کنند؟" است. همه‌ی این داستان‌ها واقعی هستند و راوی آن‌ها خود فاینمن است.
ریچارد فاینمن، برنده جایزه نوبل فیزیک در سال 1965 و از اعضای پروژه منهتن بوده است که به ساخت اولین بمب اتمی جهان منجر شد.
فصل اول کتاب با این جملات آغاز می‌شود:
"دوستی دارم که هنرمند است و او دیدگاهی دارد که من آن را نمی‌پسندم. گلی برمی‌دارد و می‌گوید: "ببین، که چقدر زیباست" و من هم می‌پذیرم. اما او خواهد گفت: "من که هنرمندم می‌توانم ببینم که گل چقدر زیباست. اما تو که دانشمندی اونو تکه پاره می‌کنی و زیبایی اونو از بین می‌بری." به گمانم او دیوانه باشد.
قبل از هر چیز، به اعتقاد من زیبایی که او می‌بیند همه می‌بینند و من هم همین‌طور. هرچند ممکن است من حتی زیباشناختی او را نداشته باشم اما می‌توانم زیبایی گل را تحسین کنم. من به مراتب بیشتر از آنچه او در گل می‌بیند می‌بینم. من به یاخته‌های درون گل می‌اندیشم که آنها هم زیبا هستند. زیبایی تنها در ابعاد یک سانتی‌متر خلاصه نشده است بلکه در ابعاد کوچکتر نیز زیبایی هست ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

در طول سالیان، برای سر هم کردن "فهرست کتاب‌هایی که باید پیش از مرگ خواند (آنها که به فارسی ترجمه شده‌اند)" شاید بارها و بارها اسم هرکدام از کتاب‌های فهرست اصلی را در جاهای مختلف جستجو کردم. بنابراین هروقت یکی از عنوان‌های، در آن زمان، ترجمه نشده به فارسی منتشر می‌شوند، نام‌شان برایم آشناست و همان‌وقت که کتاب را روی پیشخوان کتابفروشی می‌بینم به خودم می‌گویم: "غلط نکنم اینهم یکی از آنهاست!"

اگر یک استاد ادبیات قرن نوزده و بیست دم‌دست داشتیم احتمالا برایمان می‌گفت که نقش و جایگاه خانم وارتون و کتابهایش در شکل دادن تصویر جدیدی از زن و زنانگی در قرن بیستم چه بوده است. اما حالا که چنین کسی دم‌دست نداریم همین‌قدر بگم که اثر معروف‌تر او "عصر بی‌گناهی" (Age of Innocence) است که یکبار در سال‌های 1373 و 1374 با دو ترجمه به فارسی منتشر شده است.

تابستان
نویسنده: ادیت وارتون
ترجمه: مزدک بلوری
ناشر: نشر نی
سال نشر: 1396 (چاپ 1)
قیمت: 16000 تومان
تعداد صفحات: 223 صفحه
شابک: 978-964-185-485-2
داستان بیداری احساسات پرشور و امیال آتشین دختری جوان در جریان عشقی ممنوعه. داستان نخستین عشق چریتی رویال در دهکده‌ی کوچک نورث دورمر که از ملاقات‌های پنهانی و گردش‌های عاشقانه آغاز می‌شود و در کلبه‌ای در جنگل‌های کوهستانی اطراف دهکده به اوج خود می‌رسد و مسیر زندگی او را برای همیشه تغییر می‌دهد. چریتی عشق را در بستر بی‌رحمی‌های جامعه‌ی بسته‌ای تجربه می‌کند که متاثر از تنگ‌نظری‌ها و رسوم کهنه‌اش خواسته‌های او را برنمی‌تابد. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"دختری از خانه‌ی وکیل رویال، در انتهای خیابان نورث دورمر، بیرون آمد و روی پله‌ی جلوی در ایستاد.
ابتدای بعدازظهری در ماه ژوئن بود. آسمان شفاف شبیه به آسمان‌های بهار، بارانی از آفتاب نقره‌فام بر سقف‌های دهکده و چراگاه‌ها و بیشه‌های کاج فرنگی اطراف آن فرو می‌ریخت. نسیم ملایمی از میان ابرهای سفید و مدور روی شانه‌های تپه‌ها می‌وزید و سایه‌ی ابرها را روی مزرعه‌ها و جاده‌ی پوشیده از علف که وقتی از میان نورث دورمر می‌گذرد نام خیابان به خود می‌گیرد، حرکت می‌داد. نورث دورمر در محلی مرتفع و در فضایی باز واقع شده است و از سایه‌ی بی‌حدوحصر دهکده‌های محصورتر نیوانگلند خبری در آن نیست ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

خب، رسیدیم به تازه‌های انتشارات کتابسرای تندیس. آخرین کتاب‌هایی که برای عرضه در نمایشگاه کتاب تهران امسال "از تنور درآمدند" و مطابق معمول یک نسخه از هرکدام هم به جیره‌کتاب رسید.

شاید مهم‌ترین عنوان در میان این کتاب‌ها، قسمت آخر سه‌گانه جاستین کرونین بود. سه‌گانه‌ای که با انتشار "گذرگاه" شروع شد و در "دوازده" ادامه یافت و حالا با "شهر آینه‌ها" خاتمه پیدا کرده. احتمالا بزودی باید شاهد ساخته شدن سریالی تلویزیونی از روی داستان این سه‌گانه پرطرفدار هم باشیم.

شهر آینه‌ها
نویسنده: جاستین کرونین
ترجمه: محمد جوادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 68000 تومان
تعداد صفحات: 1070 صفحه
شابک: 978-600-182-241-4
"شهر آینه‌ها" قسمت سوم و آخر سه‌گانه نویسنده است که با کتاب "گذرگاه" آغاز می‌شود و با "دوازده" ادامه پیدا می‌کند و نهایتا به این کتاب ختم می‌شود.
وقایع "شهر آینه‌ها" از زمانی پی گرفته می‌شود که "دوازده" به پایان رسیده. یعنی زمانی که "دوازده" و پیروانش نابود شده‌اند. داستان با صحنه‌ای آغاز می‌شود که الیشا دونادیو نوزاد مرده‌اش را به دنیا می‌آورد و او را دفن می‌کند. او که طی وقایع کتاب "دوازده" مورد تجاوز قرار گرفته و آبستن شده، مدتی با غم از دست دادن نوزادش سپری می‌کند. اما بالاخره تصمیم می‌گیرد تا برای نابودی "صفر"، اولین انسانی که در اوایل قرن بیست و یکم بر اثر آزمایشات به عمل آمده دچار تغییر شد، شمشیر بردارد …
(این کتاب با 15% تخفیف به مشترکین جیره‌کتاب عرضه می‌شود)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"زمین زیر ضربه‌های شمشیرش تسلیم می‌شد. با هر ضربه بوی خاک جنگلی در هوا پخش می‌شد. هوا گرم و نمناک بود. پرنده‌ها در میان درخت‌ها می‌خواندند. ضعفش کمتر شده بود. احساس وارفتگی و کرختی داشت. درد بود و خاطره‌ی درد. سه روز گذشته بود یا چهار روز؟ دانه‌های عرق روی صورتش می‌چکید. لب‌هایش را لیسید تا طعم شور آن را بچشد. کَند و کَند. عرقش مثل جویبارهایی کوچک روی خاک سرازیر بود. آلیسا با خودش فکر کرد: در نهایت همه‌چیز به همین‌جا ختم می‌شود؛ به زمین.
کپه‌ی خاک کنار دستش بزرگ می‌شد. چقدر باید عمیق باشد؟ یک متر پایین‌تر، خاک تغییر کرد. سردتر شد و بوی گل درآمد. به نظر مثل نشانه می‌آمد. کمی نشست و جرعه‌ای آب از قمقمه‌اش نوشید ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

کتاب بعدی در ژانر علمی-تخیلی است. نسخه اصلی آن در سال 2011 منتشر شده و به جز این کتاب پنج کتاب دیگر از این مجموعه تاکنون به زبان اصلی منتشر شده است. از روی کتاب اول اتفاقا سریالی تلویزیونی هم ساخته شده است که استقبال علاقمندان از آن قابل توجه بوده.

نکته جالب درباره کتاب اینکه نویسندگان آن دو نفر هستند و "جیمز اس. ای. کوری" اسم مستعار آنهاست.

بیداری لویاتان (مجموعه گستره، کتاب اول)
نویسنده: جیمز اس. ای. کوری
ترجمه: سمیه کریمی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1396 (چاپ 1)
قیمت: 47000 تومان
تعداد صفحات: 720 صفحه
شابک: 978-600-182-254-4
داستان در آینده‌ای می‌گذرد که انسان‌ها بخش اعظم منظومه شمسی را به تسخیر خود درآورده‌اند. در این دوران زمین، تحت حکومت سازمان ملل، و جمهوری مریخ دو ابرقدرتی هستند که به سنت همه ابرقدرتها در حال رقابت با یکدیگر هستند. این دو ضمن رقابت، تلاش می‌کنند تا با حفظ توازن قوای خود، سیطره‌شان را بر "کمربند سیارکی" حفظ کنند. اهالی "کمربند سیارکی" انسان‌هایی هستند که با انجام کارهای گِل منظومه، منابع لازم را برای هر دو ابرقدرت فراهم می‌کنند.
در چنین وضعیتی، وقتی فضاپیمای کنتربری در یکی از ماموریتهایش "علامت خطر" از فضای پیرامونش دریافت می‌کند، به پنج نفر از افسران خود ماموریت می‌دهد تا با استفاده از یکی از شاتل‌های فضاپیما به سمت منطقه‌ای که علامت از آنجا مخابره می‌شود بروند و موضوع را بررسی کنند. تیم تحقیق وقتی سفینه‌ی باربری متروکه‌ای را پیدا می‌کنند که منبع مخابره علامت خطر بوده فرض می‌کنند که تله‌ای است که توسط راهزنان فضایی گذاشته شده. بنابراین فرستنده علامت خطر را از سفینه جدا می‌کنند و به همراه شاتل خود به سمت کنتربری بازمی‌گردند.
اما در همین حین کنتربری مورد حمله قرار می‌گیرد و توسط فضاناوهایی پیشرفته و ناشناس با استفاده از قدرت اتمی نابود می‌شود. حالا تیم تحقیق پنج نفره، تنها بازماندگان کنتربری هستند ...
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"صد و پنجاه سال قبل، زمانی که اختلافات ناحیه‌ای بین زمین و مریخ به آستانه‌ی جنگ رسیده بود، کمربند سیارکی افقی دوردست از منابع بی‌نهایت غنی معدنی بدون امکان بهره‌برداری اقتصادی بود و سیاره‌های بیرونی حتی در غیرواقع‌گرایانه‌ترین رویاهای تجاری هم جایی نداشتند. بعد سالومون اپستین پیشرانه‌ی هم‌جوشی اصلا‌ح‌شده‌اش را ساخت، آن را روی کرجی سه سرنشینه‌اش سوار کرد و روشنش کرد. با یک تلسکوپ خوب هنوز هم می‌شد سفینه‌اش را دید که با سرعتی نزدیک به سرعت نور به سمت خالی بیکران می‌تاخت. بهترین و طولانی‌ترین سوگواری در تاریخ بشر بود. خوشبختانه طرح‌هایش را در کامپیوتر خانگی‌اش باقی گذاشته بود. پیشرانه‌ی اپستین ستاره‌ها را به بشر نداد، اما عوضش سیاره‌ها را در اختیارش گذاشت.
کنتربری با سه چهارم کیلومتر طول و یک چهارم کیلومتر عرض، کم‌وبیش شبیه به کپسول آتش‌نشانی بود و بیشتر فضای داخلی‌اش خالی بود ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

"عدل الحاقی" را هم باید در قفسه علمی-تخیلی قرار داد. اما به نظرم می‌رسد مایه‌های فانتزی‌اش نسبت به کتاب قبلی بیشتر باشد. از اینکه انگار هنوز اقتباسی سینمایی یا تلویزیونی به بازار نیامده است!

عدل الحاقی
نویسنده: آن لکی
ترجمه: سیدمهیار فروتن‌فر
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1396 (چاپ 1)
قیمت: 33000 تومان
تعداد صفحات: 496 صفحه
شابک: 978-600-182-257-5
سرباز تک‌افتاده‌ای به نام برک بر روی سیاره‌ای یخ‌زده، جسد نیمه‌جانی را پیدا می‌کند. برک پیشتر از پرسنل نظامی یکی از رزمناوهای رادچ بوده است. رادچ امپراطوری حاکم بر کل کهکشان است. حالا اما رزمناو او بر اثر اقدام خیانتکاران نابود شده و او که روزی جزئی از سیستم هوش مصنوعی یگانه رزمناو بوده و به همراه هزاران سرباز دیگر در سراسر کهکشان تحت فرمان این سیستم مرکزی به محافظت از رادچ می‌پرداخته، با بدنی انسانی و سوالاتی بی‌جواب بر روی سیاره‌ای دورافتاده که نمی‌داند چطور به آنجا رسیده با پیکر نیمه‌جان سیواردن وندای، یکی از افسران سابقش، روبرو شده. آیا وندای می‌تواند او را در فهمیدن اینکه چه اتفاقی افتاده و کدام خیانت منجر به نابودی رزمناو او و قطع شدن کنترل مرکزی شده است یاری دهد؟
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"با صورت روی برف‌ها افتاده بود. از رنگ پریده‌ی بدن برهنه‌اش برمی‌آمد که مرده باشد - بماند که برف‌های دور و برش هم با لکه‌های خون نشان‌دار شده بود. دمای هوا منفی پانزده درجه‌ی سانتیگراد بود؛ چند ساعت قبل، طوفانی از آنجا عبور کرده بود. به جز آن بدن بی‌جان، تنها چیز دیگری که زیر نور بی‌رمق خورشید صبحگاه یکنواختی بستر صاف برف را بر هم می‌زد یکی دو رد پا بود که به ساختمانی بنا شده با بلوک‌های یخی در همان نزدیکی ختم می‌شد؛ یک میخانه، یا بهتر بگویم، آلونکی که در آن شهر حکم میخانه را داشت.
آن دست به پهلو دراز شده و انحنای بدن از شانه تا کمر به نحو آزارنده‌ای برایم آشنا بود. ولی چطور ممکن بود او را بشناسم؟ من آنجا غریبه بودم؛ در آن شهر پرت و یخ‌زده، ناکجاآبادی در سیاره‌ای سرد و تک‌افتاده که تا آنجا که می‌شد با معیارهای یک تمدن رادچی ایده‌آل فاصله داشت ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

خب، خیالتان راحت، علمی-تخیلی‌ها دیگر تمام شدند! حالا نوبت معرفی یک "تریلر حقوقی" است. شاخه‌ای از ادبیات داستانی که جان گریشام استاد آن است. احتمالا اگر او و آثارش نبودند هیچکس باور نمی‌کرد که براساس اتفاقاتی که توی دادگاه‌ها می‌افتد می‌توان داستان‌هایی نوشت که "نشود آنها را زمین گذاشت!"

افشاگر
نویسنده: جان گریشام
ترجمه: محمد قصاع
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1396 (چاپ 1)
قیمت: 30000 تومان
تعداد صفحات: 455 صفحه
شابک: 978-600-182-247-6
وکیلی مرموز از یک قاضی فدرال آمریکا به جرم تبانی با مافیای ساحل غربی آمریکا شکایت می‌کند. هدف او دریافت جایزه‌ای است که بنا بر قانون به افشاگران قضات فاسد تعلق می‌گیرد.
اما هیچ‌کس گمان نمی‌کرد، این شکایت به نبردی سخت و خطرناک با مافیای آمریکایی بینجامد و عده‌ای بی‌گناه کشته شوند و آسیب ببینند ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"رادیو موسیقی جاز آرام پخش می‌کرد؛ این نوعی مصالحه بود. لیسی مالک پریوس و همین‌طور رادیو، همان‌قدر از موسیقی تند رپ بدش می‌آمد که مسافرش، هوگو، از موسیقی محلی جدید متنفر بود. آن‌ها نتوانسته بودند درباره‌ی کانال ورزشی، مسائل اجتماعی، آوازهای قدیمی، نمایش‌های طنز، اخبار سی.ان.ان، اپرا و صد ایستگاه رادیویی دیگر به توافق برسند. با این حال لیسی به دلیل ناامیدی و استیصال و هوگو به دلیل خستگی و کلافگی خیلی زود تسلیم شدند و برای شنیدن موسیقی جاز آرام به توافق رسیدند. آرام، به این دلیل که مزاحم چرت عمیق و آرام هوگو نباشد و آرام، به این دلیل که لیسی علاقه‌ای به جاز نداشت ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

این روزها رهبر جوان کره شمالی پیوسته در حال "موشک‌پرانی" است و به همین خاطر توجه جهان را به خود معطوف کرده است. شاید برای همین است که همه کنجکاوند بدانند در این "بسته‌ترین کشور دنیا" چه خبر است و زندگی آنجا چگونه جریان دارد. کتاب بعدی تصور می‌کنم سومین یا چهارمین کتابی باشد که در یکی دو ساله اخیر درباره زندگی در کره شمالی منتشر شده.

پسر سرپرست یتیم‌خانه
نویسنده: آدام جانسون
ترجمه: محمد عباس‌آبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1396 (چاپ 1)
قیمت: 44000 تومان
تعداد صفحات: 671 صفحه
شابک: 978-600-182-250-6
جان دو، سرپرست یتیم‌خانه‌ای در شهر چونکچین کره شمالی است. او برای اولین‌بار زمانی مزه‌ی قدرت را می‌چشد که در یتیم‌خانه مسئول غذادهی به بچه‌ها می‌شود و خود را قادر به سیر کردن یا گرسنه نگاه داشتن جمعی می‌بیند. جان دو با اظهار وفاداری‌اش به حکومت پله‌های ترقی را طی می‌کند و تبدیل به گروگان‌گیری حرفه‌ای می‌شود که در لب مرز اتباع کشورهای همسایه را می‌رباید و برای کار اجباری به کره شمالی می‌برد. او در خشونت و بی‌رحمی و دروغ و فریب غرق شده است و خود را شهروند مطیع بزرگ‌ترین ملت جهان می‌داند تا اینکه تصمیم می‌گیرد سان دون، زن محبوبش و بازیگر اسطوره‌ای کره شمالی را از چنگ حکومت نجات دهد، و در این راه مجبور می‌شود برای اولین‌بار دست به نافرمانی بزند و وارد مسیری شود که راه بازگشتی نخواهد داشت.
کتاب در سال 2013 برنده‌ی جایزه‌ی پولیتزر برای بهترین رمان شده است.
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"شهروندان، به بلندگوهای خود نزدیک شوید که اخبار مهمی داریم! در آشپزخانه، در دفتر کار، در کارخانه - بلندگویتان هر جا هست صدایش را زیاد کنید!
گزارش اخبار محلی حاکی از آن است که پیشوای عزیزمان کیم جونگ ایل در حال راهنمایی حضوری مهندسانی دیده شده که مشغول عمیق کردن بستر رودخانه‌ی تدونگ هستند. در همان حینی که پیشوای عزیز برای مسئولان لایروبی سخنرانی می‌کرد، دیده شد که تعداد زیادی قمری به‌طور هم‌زمان در بالای سر او گرد آمدند و معلق ماندند تا برای ژنرال گران‌قدرمان در یک روز گرم سایه‌ای فراهم کنند. همچنین گفته می‌شود که وزیر امنیت عمومی پیونگ‌یانگ درخواست کرده که در این اوج فصل کبوترگیری، سیم‌های تله و حلقه‌های دام را دور از دسترس رفقای خردسال خود قرار دهیم. و فراموش نکنید، شهروندان؛ ممنوعیت ستاره‌نگری همچنان به قوت خود باقیست ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

گلین‌‌آغا
نویسنده: بیژن فرهانیه
ناشر: بهنامی
سال نشر: 1395 (چاپ 1)
قیمت: 40000 تومان
تعداد صفحات: 808 صفحه
شابک: 978-600-323-055-2
داستان با مهاجرت خانواده تابان از سنت‌پترزبورگ به ایران به دلیل شروع جنگ جهانی اول و انقلاب روسیه شروع می‌شود. ایوب پسر خانواده تابان، که سال‌های نوجوانی و جوانی خود را در سنت‌پترزبورگ گذرانده و شاهد حکومت تزاری روسیه و آشنایی با روح انقلاب‌گری و رادیکال اقشار مختلف جوانان روسیه بوده است، به همراه همسر داغستانی خود، مسیر بسیار سخت برگشت از سنت‌پترزبورگ به تبریز را با کوله‌باری از تجربه پشت سر می‌گذارد.
خانواده تابان در تبریز زندگی موفقی را شروع می‌کنند، اما تحولات ایران و رسیدن جنگ جهانی دوم به ایران، زندگی تازه‌ای را برای آنها رقم می‌زند. آشنایی با خانواده اشرافی ایپکچی و دختر آنها، هانیه داستان عشق بی‌آلایشی را شکل می‌دهد و ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز می‌شود:
"مهاجرت و زندگی در شهرهای بزرگ در انسان هیجان خاصی ایجاد می‌کند. سنت‌پترزبورگ دهه اول قرن بیستم یکی از این شهرها بود، شهری با خصوصیات چند گانه، بنا شده در کرانه خاوری دریای بالتیک. از نیمه دوم قرن نوزدهم در روسیه حرکتی پر سرعت برای رشد و هم‌تراز شدن با اروپای صنعتی شروع شده بود. در شروع قرن بیستم سن پترزبورگ تبدیل به یک مرکز عظیم صنعتی شده و تغییرات سریعی در زندگی مردم صورت گرفت. اتومبیل، برق، خطوط آبرسانی و سایر راحتی‌های مدرن در شهر معرفی شده بودند. موجی از مهاجرین داخلی و خارجی برای منفعت بردن از چنین رشدی به این شهر نقل مکان کردند. این تحولات با خود عنصری را ایجاد کرد که در تاریخ شهر سنت‌پترزبورگ تبدیل به عصری درخشان و پر حادثه شد. این عصر با تاجگذاری پر زرق و برق نیکلای دوم در مسکو شروع شد و با ظالمانه‌ترین جنگ، جنگ جهانی اول، به پایان رسید ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

می‌دانم، می‌دانم، احتمالا پیش خودتان می‌گویید: "داستان کوتاه؟! آن هم روسی؟!" اما خب انصاف بدهید، اسم کتاب واقعا آرتیستی است. برای تبلیغ بیشتر این را هم اضافه کنم که از اسفند تا حالا کتاب به چاپ چهارم رسیده است. پس شاید آنقدرها هم که به‌نظر می‌رسد، اوضاع وخیم نباشد!

رفتیم بیرون سیگار بکشیم، هفده سال طول کشید ...
نویسنده: دینا روبینا، آندری گلاسیموف، ویکتور پلوین و ...
ترجمه: آبتین گلکار
ناشر: چشمه
سال نشر: 1396 (چاپ 4)
قیمت: 15000 تومان
تعداد صفحات: 192 صفحه
شابک: 978-600-229-698-6
مجموعه چند داستان کوتاه از نویسندگان معاصر روس.
داستان "دختر بخارا" با این جملات آغاز می‌شود:
"در زندگی دیرینه‌ی محله‌های حومه‌ی مسکو، در این هسته‌هسته‌ها، کوچه‌پس‌کوچه‌ها، که مراکز جاذبه‌شان تلمبه‌های یخ‌بسته و انبارهای هیزم بود، چیزی به نام "راز خانوادگی" وجود خارجی نداشت. حتی از زندگی خصوصی معمولی هم خبری نبود، زیرا هر پولی که صرف خرید زیرشلواریِ در حال تاب خوردن در بندِ رخت‌های عمومی می‌شد، پیشِ چشم تک‌تک مردم بود.
در دیدرس بودن، در گوش‌رس بودن و تداخل فیزیکیِ زندگی‌های تنگِ هم، دقیقه‌ای قطع نمی‌شد و گریزناپذیر بود. ادامه‌ی حیات فقط وقتی امکان‌پذیر بود که غوغای مشاجره‌ی سمت راست با آکاردئون شاد و سرمست سمت چپ بی‌اثر می‌شد ..."

اگر این کتاب را می‌خواهید ...

مشاهده و انتخاب کتاب‌های فهرست در بخش مشترکین

در این فهرست کتاب‌های زیر معرفی شده‌اند: در جستجوی فرخنده (علیرضا مجابی)، شهر آینه‌ها (جاستین کرونین)، بیداری لویاتان (مجموعه گستره، کتاب اول) (جیمز اس. ای. کوری)، عشق جاوید است (داستانی درباره ماری تاد و آبراهام لینکلن) (ایروینگ استون)، تاریخچه خوشبختی (نیکلاس وایت)، تابستان (ادیت وارتون)، افشاگر (جان گریشام)، زندگی داستانی ای. جی. فیکری (گابریل زوین)، عدل الحاقی (آن لکی)، پسر سرپرست یتیم‌خانه (آدام جانسون)، همه‌ی ماجراهای ریچارد فاینمن (ریچارد فاینمن)، بره‌ای که گرگ شد (عزیز نسین)، گربه بلیتس (رابرت وستال)، گلین‌‌آغا (بیژن فرهانیه)
بازدید 1256 بار

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

با ما در تماس باشيد

تلفن: 88718488 - 021 و 88105248 - 021

نشاني پست الكترونيك: info@jireyeketab.com

دريافت پيام كوتاه (SMS): 02188718488

نشاني پستي: تهران، صندوق پستي 1886-15875

ما را دنبال كنيد

در تلگرام:
https://telegram.me/jireyeketab

در فيس‌بوك:
https://www.facebook.com/jireyeketab

در گوگل‌پلاس:
http://google.com/+Jireyeketab4u