|
كتابهايي كه در مهر 1388 خريدم!
فهرست كتابهاي اين ماه مفصل است. تازه اين ماه يك كتابهاي ديگري هم خريدهام كه ميخواهم يكجاهاي ديگري برايتان "رونمايي"شان كنم. پس بيپرحرفي برويم سراغ فهرست بلند بالاي مهر:
خاكآلودهي پرطرفدار
چند سال پيش در مطلبي، اشارهاي به "نام گل سرخ" اومبرتو اكو كردم. اينكه يكي از كتابهايي است كه به دلايلي كه نميدانيم سالهاست در انبار ناشرش مانده و فروش نميرود. از آن به بعد هر از چند گاهي كسي، جيرهكتابي يا غير آن، سراغ "نام گل سرخ" را از من گرفته. گفتم يكبار ديگر اينجا پرونده اين كتاب دو جلدي را باز كنم تا شايد اينجوري همه آنهايي كه به دنبال كتاب ميگردند، اما پيدايش نميكنند، به گمگشته خود برسند!
|
نام گل سرخ (The Name of the Rose)
نويسنده: اومبرتو اكو (Umberto Eco)
ترجمه: شهرام طاهري
ناشر: شباويز
سال نشر: 1374 (چاپ ششم)
قيمت: 3700 تومان (دوره دو جلدي)
تعداد صفحات: 746 صفحه
شابك: 964-7443-18-8
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"در آغاز كلام بود و كلام با خدا بود و كلام خدا بود. اين آغاز با خدا بود و وظيفهي هر راهب مومن اين است كه هر روز با فروتني حادثهاي مجرد و تفسيرناپذير را با نغمهسرايي تكرار كند. حادثهاي را كه حقيقت انكارناپذيرش را ميتوان تاييد كرد. اما ما حالا حقيقت را از پشت شيشهاي تيره ميبينيم. پيش از آن كه حقيقت به قلب همه الهام شود و رويارو آن را بيپرده و آشكار ببينيم، آن را بصورت قطعاتي مجزا مشاهده ميكنيم (افسوس كه تا چه اندازه اين اجزا مبهم هستند). ما آنها را در خطييهي جهان ميبينيم. پس بايد علايم وفاداري به آنها را آشكار سازيم اگر چه به نظر مبهم جلوه ميكنند و ظاهرا با ارادهاي كه تماما ميل به شر دارد سرشته شدهاند.
حال كه به پايان عمر پر از گناه خود نزديك ميشوم، مويم سفيد است و من هم مانند جهان پير ميشوم و در انتظار گم شدن در گودال بيانتهاي سكوت و الوهيت رها شده ميباشم تا در نور هشياري فرشتگان شريك شوم، حال كه با بدن سنگين و بيمار در حجرهاي در دير عزيز ملك ميباشم، حاضرم تا بر اين طومار گواهي خود را دربارهي حوادث عجيب و مخوفي كه از نظرم گذشته است، به رشته تحرير در آورم ...
|
به حرف گربه سياه ...
باور كنيد خود آقاي "خوارزمي" توي همين نمايشگاه ارديبهشت امسال گفت كه تجديد چاپ "گفتارها" از محالات است. و حالا، هنوز سه ماه از اعلام اين خبر از سوي ما نگذشته كه وارد كتابفروشي كه ميشوم ميبينم كتاب تر و تميز تجديد چاپ شده و روبرويم توي قفسهي كتابهاي جديد جا خوش كرده است. باشد، همين كه كتاب بعد از 11 سال دوباره تجديد چاپ شده ما راضي هستيم، حالا گيريم به قيمت دماغسوختگي ما!
همانطور كه در صفحه مربوط به "شهريار" برايتان آوردم، "گفتارها" به ارائه نظرات ماكياولي درباره حكومت جمهوري (Republic) اختصاص دارد و معمولا اهل فن، با اينكه هميشه سر و صداي "شهريار" در دنيا بيشتر بوده، "گفتارها" را مهمترين كتاب ماكياولي ميدانند.
|
گفتارها (Discourses)
نويسنده: نيكولو ماكياولي (Niccolo Machiavelli)
ترجمه: محمدحسن لطفي
ناشر: خوارزمي
سال نشر: 1388 (چاپ دوم)
قيمت: 8000 تومان
تعداد صفحات: 433 صفحه
شابك: 978-964-487-001-9
متن از سه "كتاب" تشكيل شده و هر كتاب شامل چندين فصل است. عنوان تعدادي از فصلهاي "كتاب اول" به شرح زير است:
...
41- انتقال يكباره از فروتني به غرور و از مهرباني به ستمگري دور از عقل و بيفايده است
42- آدميان را چه آسان ميتوان فاسد ساخت
43- تنها مرداني كه براي عزت و افتخار ميجنگند سربازاني خوب و شايان اعتمادند
44- از توده بيرهبر هيچ كار برنميآيد. مرد نبايد تهديد كند پيش از آنكه قدرت عمل به دست آورد
45- كسي كه قانون را زير پا مينهد سرمشق بدي براي ديگران ميشود خاصه اگر واضع قانون خود او باشد. براي زمامدار جامعه بسيار زيانبار است كه هر روز عمل خلاف حق تازهاي مرتكب شود
46- آدميان از يك جاهطلبي به جاهطلبي ديگر ميجهند. نخست ميكوشند از حمله ديگران مصون بمانند و پس از آن به فكر حمله به ديگران ميافتند
47- آدميان ممكن است در كليات فريب بخورند ولي در جزئيات فريب نميخورند
48- براي جلوگيري از اينكه منصبي به مردي فرومايه و شرير واگذار شود بايد كاري كرد كه مردي فرومايهتر و شريرتر از او، يا مردي نيك و شريف نيز، داوطلب تحصيل آن منصب شود
49- شهرهايي چون رم كه از آغاز آزاد بودهاند در ابداع قوانيني براي حفظ آزادي خود دچار دشواري شدهاند و ابداع اين گونه قوانين براي شهرهايي كه از آغاز از آزادي بيبهره بودهاند تقريبا محال است
50- هيچ شورا و هيچ مقامي نبايد حق داشته باشد كه اداره امور كشور را متوقف سازد
...
|
آنچه شما خواستهايد
اينها كتابهايي هستند كه جيرهكتابيهايي در طول ماه سفارش دادهاند. اين "اشارهها" و "درخواستها" كمكم به يكي از منابع اصلي "كتابشناسي" جيرهكتاب تبديل شده. كمك دست ما!
كتاب اول مجموعه خاطراتي است از "ابراهيم حقيقي"، گرافيست معروف اين سالها، كه از كودكي خودش و زندگي در تهران آن زمان گفته. بقيه كتابها هم بدونشرح تقديم ميشوند.
|
مشقهاي خط نخورده
نوشته: ابراهيم حقيقي
ناشر: مركز
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 3900 تومان
تعداد صفحات: 167 صفحه
شابك: 978-964-213-044-3
كتاب با اين جملات شروع ميشود:
"زمستان سخت آن سال هم گذشت.
برفهاي سنگين شبانهروزي كه بام و حياط را پر كرده بود و دالانهاي برفي را كه بايد از زير آسمانههاي آن رد ميشيديم، با خود برداشت و برد. صداي كشدار "ب ر ف پ ا ر و م ي ك ن ي م" در خلوت سفيد و ساكت اول صبح خيابان برفي طنين خوش و پژواك دلنشيني داشت و مزهي تعطيلي مدرسه را در خواببيدار رختخواب گرم سرريز ميكرد. با لبخندي سرخوشانه و شادماني جاري در دل، در بازغلتيدن و خود را مثل جنين مچاله كردن ميرفتي براي دوباره خواب خوش ديدن و كيف كردن، اگرچه بيرون همچنان سرد بود. مادر مثل هميشه زودتر برخاسته بود و قابلمهاي آب را براي دست و رو شستن ما گرم كرده بود و سفره را هم چيده بود ... "
|
|
موزهي اشيا گم شده (مجموعه داستان)
نوشته: پيام يزدانجو
ناشر: مركز
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 2750 تومان
تعداد صفحات: 111 صفحه
شابك: 978-964-213-012-2
داستان "مينروا" با اين جملات شروع ميشود:
"آن روزها، ما سه نفر، در عالم رفاقت صبح و شب براي هم حكمت رو ميكرديم و كار و بارمان فقط سرخوش شدن با حكمتها بود. هر سهمان آس و پاس و آسمانجل بوديم اما حكمت ملك طلق ما بود و آنقدر ارزنده بود كه نفس وجودش برامان بس باشد، چون حكمت حكمت اين بود كه "حكمت در بطالت است" - و اين اولين حكمتي بود كه ما را شيفتهي حكمت كرده بود. اما بالاخره يك روز آنقدر بيكار شديم و آنقدر بيپول كه، فكر كرديم بساط حكمت را براي ديگران هم پهن كنيم و پولكي هم براي سوروسات حكيمانهمان به جيب بزنيم. بنا شد حكمتفروشي باز كنيم ..."
|
|
پري فراموشي
نوشته: فرشته احمدي
ناشر: ققنوس
سال نشر: 1388 (چاپ دوم)
قيمت: 4500 تومان
تعداد صفحات: 230 صفحه
شابك: 978-964-311-740-5
داستان با اين جملات شروع ميشود:
"شروع: بايد از پايان به آغاز ميشمردم تا برسم به دري كه آنبار خروجي بود و اكنون ورودي، كه به شكل حفرهاي تاريك و لزج مرا به درون ميخواند. به پشت سرم نگاه كردم، خطي طولاني از اكنون دنبالم كشيده شده بود، كافي بود داخل شوم تا ردي نماند. برهنه و چهار دست و پا به آستانه در رسيده بودم، اما چشمهاي هرزهام باز برميگشت و عقب را ميپاييد، انگار كه چيزي ارزشمند براي وانهادن داشته باشم. تاريكي درون حفره آرامشي ديرپا را نويد ميداد و پشت سرم دنياي سفيدي بود كه همه چيز در آن، بيهوده ميدرخشيد. مثل ظهر بياباني كه قوطيهاي زنگزده و كيسههاي نايلون و آشغالهاي ديگر، برقي از آفتاب را بازتاب ميدهند. در نگاه پيدرپيام به روبرو و پشت سر، دست و پايم از ميل به حركت مور مور ميشد. زيرا پدر مرده بود، مادر ميخنديد، و ارسطو فقط نگاه ميكرد. ديگران محو و گم بودند. حتي ماني كه دوباره نامش در خانهمان برده ميشود، سايهاي بيش نبود ..."
|
|
كاناپهي قرمز
نوشته: ميشل لبر
ترجمه: عباس پژمان
ناشر: چشمه
سال نشر: 1387 (چاپ اول)
قيمت: 2000 تومان
تعداد صفحات: 119 صفحه
شابك: 978-964-362-520-7
در پشت جلد كتاب آمده:
"خانم ميشل لبر متولد 1947 ميلادي است و اكنون در پاريس زندگي ميكند. قبلا بازيگر تئاتر و معلم دبستان و مدير مهدكودك بوده است.
اولين رمانش به نام "زيباي بيمصرف" ظاهرا در 1991 چاپ شد. يكي از رمانهايش به نام "كره اسب يورتمه" كه در 2005 چاپ شد موفقيت زيادي برايش آورد. "كاناپهي قرمز"، چاپ 2007، از "كره اسب يورتمه" هم محبوبتر شد. "كاناپهي قرمز" تاكنون چندين بار تجديد چاپ شده و جوايز متعددي را نصيب خانم لبر كرده است و حتي در ليست نهايي گنكور 2007 هم بود. البته "كاناپهي قرمز" جايزهي گنكور را نبرد اما شايد در بين آن پنج رماني كه در سال 2007 بر سر گنگور رقابت كردند، زيباترينشان بود.
"كاناپهي قرمز" هم مثل اكثر رمانهاي غربي كه نويسندگان آنها خانمها هستند خود را با مقداري "فمينيسم" در آميخته است. هرچند كه واقعا نميشود گفت كه در اين مورد به "افراط" هم آلوده شده. مخصوصا كه لطافتي هم در خودش دارد كه حالا ديگر در كمتر رماني از رمانهاي غربي و مخصوصا رمانهاي فرانسوي ديده ميشود."
|
|
ترغيب (Persuasion)
نوشته: جين آستين (Jane Austen)
ترجمه: رضا رضايي
ناشر: نشر ني
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 6000 تومان (با جلد سخت)
تعداد صفحات: 308 صفحه
شابك: 978-964-185-025-0
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"سر والتر اليوت كلينچهالي سامرستشري مردي نبود كه براي مشغوليت خودش كتابي دستش بگيرد جز كتاب شرح حال بارونتها. با اين كتاب ساعات بيكاري را پر ميكرد و ساعات غم و ملال را خالي، به بحر تهمانده امتيازات قديم ميرفت و فكر و ذكرش ميشد تحسين و تمجيد يا هيبت و احترام، و احساسات نامطبوعي هم كه از امور پيشپاافتاده خانه ميداشت خودبهخود به تاسف و انزجار بدل ميشد. وقتي به سراغ مناصب و عناوين بيشمار قرن گذشته ميرفت، حتي اگر همه اوراق كتاب برايش عليالسويه بودند شرححال خودش را با چنان علاقهاي ميخواند كه تمامي نداشت ... اين كتاب مورد علاقه هميشه به اين صفحه باز ميشد ..."
|
اهدايي ناشران
اينها هم كتابهايي هستند كه ناشرانشان آنها را در اختيار ما قرار دادهاند كه اينجا معرفي شوند. به نوعي "انتخاب ناشران".
|
مورون
نوشته: پتمن سناتيراجا
ترجمه: زهرا جنتآبادي، مهدي حبيبالهي
ناشر: نشر سلمان، ديد متفاوت آفتاب شرق
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 4500 تومان
تعداد صفحات: 138 صفحه
شابك: 978-964-9945-26-2
در فصل اول كتاب ميخوانيم:
"... مورونها افرادي هستند كه سر كار ميروند و به خانه برميگردند، سر كار ميروند و به خانه برميگردند و دوباره همين كار را تكرار ميكنند. آنها غمگينانه زندگي ميكنند. هيچ احساس عشقي نسبت به همسرشان ندارند. بدون اين كه احساسي نسبت به خنده داشته باشند ميخندند. از نگاه كردن به حساب بانكي خود متنفرند و حتي در بعضي موارد براي كشتن رئيسشان خيالپردازي ميكنند.
... من اين كتاب را نوشتهام و خاضعانه بيان ميكنم من هم مورون بودم و هنوز هم بعضي از روزهاي هفته مورون هستم. چرا كه هنوز به نوعي زندگي ميكنم كه با جامعه سازگار باشم. بعضي وقتها تسليم آنچه كه جامعه از من ميخواهد ميشوم. با جديدترين گرايشها هماهنگ ميشوم و گاهي اوقات حتي اگر از غذا متنفر باشم در رستوران ايتاليايي مينشينم و غذا ميخورم. من بيشترين تلاشم را براي رهايي از مورون ميكنم. ظاهرا كار آساني نيست اما من حداقل هر روز روي آن كار ميكنم و اميدوارم شما هم اين كار را انجام دهيد. بنابراين اگر بعد از اين فصل قصد انجام اين كار را داريد به خواندن اين كتاب ادامه دهيد، چرا كه فصلهاي بعد به شما ميگويد كه چه گونه مورون را از بين ببريد."
|
|
جاذبهدرماني (Magnetherapy)
نوشته: باري دنچ
ترجمه: مرضيه اسماعيليان، مجتبي اسماعيليان
ناشر: نشر سلمان، ديد متفاوت آفتاب شرق
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 2500 تومان
تعداد صفحات: 65 صفحه
شابك: 978-964-9945-25-5
در مقدمه كتاب ميخوانيم:
"انگيزه اصلي من از نوشتن اين كتاب افزايش اطلاعات مردم درباره منبعي نهفته از يك مسكن قوي و تاثيرگذار است. يك روش درماني كه در آسيا معمول است اما در اروپا و آمريكا شناخت كمي از آن دارند. كمر درد من با اين آخرين روش درماني بهبود يافت و در واقع در زندگي من، همسرم و نزديكانم تحولي اساسي ايجاد كرد.
... تجربه افرادي كه اين روش را به كار برده بودند را شنيدم. ديدم كه چه قدر به بهبودي آنها كمك شده است. همه اينها مرا به امتحان اين روش تحريك كردند. نتيجه براي من و همسرم سارا چشمگيرتر از آن بود كه تصور ميكرديم. ميگرن سارا كه مرتب آزارش ميداد، بهبود يافت. كمردرد من تقريبا خوب شد ...
من ديرباور نيستم. هر فردي با تجربه وسيعي كه از زندگي روي كره خاكي دارد به راحتي ميتواند نظرش را درباره درستي يا نادرستي بيان كند. ديرباوري به خاطر ترس از "احمق به نظر رسيدن" از نگاه اطرافيان است. خصوصا هنگام مواجه شدن با پديدههاي جديد. ما ترجيح ميدهيم كه تصميم نگيريم و به پيشداوري ديگران متكي باشيم. من به پيشبيني حوادث توسط اشخاصي كه در آن زمينه علم زيادي دارند، اعتقاد دارم. من ناشناختهها را امتحان ميكنم. حتي اگر برايم ثمربخش نباشند. ناشناختهها چيزهايي كه بايد بدانم را به من ميآموزند و به تجربههايم ميافزايند ..."
|
|
دستور زبان فارسي بر پايهي زبانشناسي
نوشته: سيدبهنام علوي مقدم، محمدرضا پاشايي
ناشر: نشر لوح زرين
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 2400 تومان
تعداد صفحات: 120 صفحه
شابك: 978-964-2712-82-3
در ابتداي كتاب آمده:
"... اين كتاب، تقريبا مجموعهي كاملي از مباحث مطرح در دستور زبان فارسي امروز و گاه دستور تاريخي زبان فارسي است. از آنجا كه در علم زبانشناسي نوين، به جهت نوزا بودنش، اختلاف نظرهايي در باب ساختمان زبان فارسي وجود دارد و گاه زبانشناسان محترم در برخي موارد اختلاف نظر دارند، نويسندگان بر آن شدند از اختلاف نظرهاي موجود پرهيز نمايند و تنها به يك نظر كه در كتابهاي زبان فارسي مقطع دبيرستان براي توصيف زبان معيار امروز آمده است، بسنده نمايند. به عبارت ديگر، اين دستور، توصيفي از زبان فارسي در راستاي امر آموزش است. اين كتاب براي سهولت استفاده، در پنج فصل مجزا نگاشته شده است. نوشتهي حاضر به جهت فراگيري و سادگي ميتواند مخاطبان فراواني داشته باشد. از جملهي اين مخاطبان ميتوان به دبيران و دانشآموزان مقاطع مختلف تحصيلي (راهنمايي و متوسطه)، دانشجويان دورهي كارداني و كارشناسي رشتهي زبان و ادب فارسي، دانشجويان رشتههاي مترجمي، ادبيات و دبيري زبان انگليسي، متقاضيان ورود به مقطع كارشناسي ارشد زبانشناسي و آموزش زبان فارسي، دانشجويان كارشناسي ارشد زبانشناسي و آموزش زبان فارسي به غير فارسيزبانان، زبان
و ... اشاره نمود."
|
براي تكميل فهرست "آينده تاريك"
كتاب "برج" را يكي از جيرهكتابيها معرفي كرد تا به فهرست "آينده تاريك" اضافه كنم. كتاب در بازار موجود بود. بنابراين جيره مهرماه ما شد. كتاب ديگري كه دوستان براي تكميل "آينده تاريك" معرفي كردند "ميرا" بود كه اما اين يكي فعلا متاسفانه ناياب است. بنابراين ميماند تا چاپ بعدي كتاب.
|
برج (High Rise)
نوشته: جي. جي. بالارد(James Graham Ballard)
ترجمه: علياصغر بهرامي
ناشر: چشمه
سال نشر: 1388 (چاپ سوم)
قيمت: 5500 تومان
تعداد صفحات: 284 صفحه
شابك: 978-964-362-017-2
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"بعد كه دكتر رابرت لنگ نشست روي بالكن و شروع به خوردن گوشت سگ كرد، به فكر حوادثي افتاد كه اين سه ماه گذشته در اين مجتمع مسكوني عظيم روي داده بود. اكنون كه همه چيز به وضع عادي برگشته بود، با حيرت تمام ميديد كه همه اين ماجرا از جاي مشخصي شروع نشده بود كه بشود روي آن انگشت گذاشت، و تنها پيآمد آن هم اين بود كه زندگيشان به وضوح وارد مرحله شوم تازهاي شده بود. اين مجتمع عظيم چهل طبقهاي با هزار دستگاه آپارتمان، با سوپرماركت و استخرهاي آن، با بانك و مدارس ابتدايي آن كه همه ميان زمين و آسمان معلق بوند - اين برج عظيم مسكوني خود اين همه فرصت و امكان را براي آن همه خشونت و درگيري فراهم كرده بود، همه چيز در درون خود اين برج عظيم زاييده شده بود ..."
|
به انتخاب كتابفروشها
من اصولا خوش ندارم كه وقتي وارد كتابفروشي ميشوم يكي دنبالام راه بيافتد و هي كتاب پيشنهاد بدهد كه "اين تازه اومده!" يا "اين يكي هم كتاب خوبييه". بيشتر دوست دارم خودم بين قفسهها پرسه بزنم و كسي هم كاري به كارم نداشته باشد. اما خب گاهي اوقات اوضاع به دلخواه آدم پيش نميره! كتابفروشهايي كه متوجه ميشوند پرسههاي من در كتابفروشيشان تنها براي انتخاب كتاب براي خودم نيست (!!!) هم كنجكاو ميشوند و هم نميخواهند اين كنجكاويشان را خيلي هم بروز بدهند (كه: "اين همه كتاب را چكارش ميكني؟!") شايد اين يك عكسالعمل دفاعي/تهاجمي ناخودآگاه است. اما اغلب تصميم ميگيرند كه چشم ازم برندارند و ... گاهي هم طاقت نميآورند و به همان روش سنتي به سراغام ميآيند كه "اين هم كتاب خوبي است كه تازه برايمان آمده!"
|
فرانكو
نوشته: ايوان هارشاني
ترجمه: كمال ظاهري
ناشر: چشمه
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 4800 تومان
تعداد صفحات: 245 صفحه
شابك: 978-964-362-553-5
مقدمه كتاب با اين جملات آغاز ميشود:
"از ميان ديكتاتورهاي قرن بيستم عمر فرمانروايي فرانسيسكو فرانكو از همه درازتر بود. "پيشواي" اسپانيا سه برابر هيتلر بر سر قدرت ماند و حتا 21 سال موسوليني را هم مقبول پشت سر گذاشت. عنوان ژنرالياش در طول زمان تقريبا به جزئي از نامش مبدل گشت. گرچه هنگام صحبت از ديكتاتوري پرتغال معمولا سخن از 48 سال (1974-1926) به ميان ميآيد، اما از اين مدت تنها 37 سال (1969-1932) زير لواي نخستوزيري سالازار گذشته است. ديكتاتوري در آنجا با سالازار آغاز نميشود و با او هم پايان نميگيرد. فرانكو اما، چنانچه آغاز ديكتاتوري او را - در بخش بزرگي از خاك اسپانيا - اكتبر 1936 در نظر بگيريم، شخصا مدت 39 سال در راس تشكيلات سياسييي كه خود به پا كرده بود ايستاد ..."
|
|
عامهپسند (Pulp)
نوشته: چارلز بوكفسكي (Charles Bukowski)
ترجمه: پيمان خاكسار
ناشر: چشمه
سال نشر: 1388 (چاپ دوم)
قيمت: 4000 تومان
تعداد صفحات: 198 صفحه
شابك: 978-964-362-572-6
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"توي دفترم نشسته بودم، مهلت اجاره تمام شده بود و مككلوي داشت حكم تخليه ميگرفت. اتاق مثل جهنم داغ بود و كولر هم كار نميكرد. يك مگس داشت روي ميزم راه ميرفت. با كف دستم لهش كردم. داشتم دستم را با شلوارم پاك ميكردم كه تلفن زنگ زد.
گوشي را برداشتم و گفتم: "بله."
صدايي زنانه پرسيد: "شما سلين ميخونيد؟"
مدتها بود كه تنها بودم. سالها.
گفتم: "سلين، اوم ..."
گفت: "من سلين ميخوام، لازمش دارم."
عجب صدايي داشت.
گفتم: "سلين؟ برام بيشتر در موردش حرف بزنيد خانم، ادامه بديد."
گفت: "خودتو جمع كن."
پرسيدم: "از كجا فهميدي؟"
"مهم تيست. من سلين ميخوام." ..."
|
|
بعضيها هيچوقت نميفهمن!
نوشته: كورت توخولسكي (Kurt Tucholsky)
ترجمه: محمدحسين عضدانلو
ناشر: افراز
سال نشر: 1387 (چاپ چهارم)
قيمت: 2000 تومان
تعداد صفحات: 92 صفحه
شابك: 978-964-7640-72-5
در يادداشت مترجم در ابتداي كتاب ميخوانيم:
"... طرف صحبت توخولسكي اون دسته از خوانندههان كه ميخوان سر دربيارن بنيآدم واقعا چهجوري هستن. اون معتقده كه در اين زمينهي خاص كلا تا حالا خيلي كم فكر و كار شده. چيزي كه تا به حال سرش كلي وقت و انرژي صرف شده اينه كه به آدما فهمونده بشه اونا چه جوري بايستي باشن. ميشه گفت توي تمام آثار ادبي اين روزنامهنگار آلماني ميل و هدفي جز نشون دادن "واقعيت آدما" به چشم نميخوره. اين واقعيت، ممكنه براي خيليها تلخ و ناگوار باشه. اينه كه اين كتاب فقط و فقط به افرادي توصيه ميشه كه كنجكاون و ميخوان بفهمن توي ارگانيسمشون چه خبره و هورمونهاشون چه موجوداتي ازشون ساختن. به اين قبيل خوانندهها توصيه ميشه كه حتما بعد از خوندن هر قطعه از اين كتاب مقداري وقت جهت نشخوار اون در نظر بگيرن
توخولسكي نه تنها به هيچ دردمندي گارانتي درمان نميده، بلكه حتي خودشو جايزالخطا ميشمره و اصلا دلش نميخواد كسي فكر كنه اون تو ديدش نسبت به "واقعيت آدما" از اشتباه مبراس."
|
فرق يك گفتوگو با گفتوگويي ديگر
اين كتاب كه در آمد چندين بار دورخيز كردم كه بخرماش اما هر بار جلوي خودم را گرفتم و مقاومت كردم. سال 76 كتاب ديگري تقريبا با همين نام و موضوع منتشر شده بود. مصاحبهكننده در آن كتاب البته ناصر حريري بود. اما آخر مگر با يكنفر چند بار "گفتوگو" ميكنند! بعد ولي با خودم گفتم، از حق نگذريم آقاي دريابندري هم شخصيت جالبي است. شايد توي اين گفتوگوي جديد چيزهاي تازهاي گفته باشد كه در آن قبلي نگفته باشد. مثلا شايد نكات جالبي درباره "كتاب مستطاب آشپزي" را اينجا آورده باشد ... ديگر كار از كار گذشته بود!
|
گفتوگو با نجف دريابندري
به كوشش: مهدي مظفري ساوجي
ناشر: مرواريد
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 7500 تومان
تعداد صفحات: 352 صفحه
شابك: 978-964-191-023-7
كتاب با "يادداشت"ي اينگونه آغاز ميشود:
"آقاي دريابندري در بخشي از اين گفتوگو در پاسخ به اين پرسش كه "اصلا چطور شد به سراغ فاكنر رفتيد؟" ميگويد: "آبادانيها اصطلاحي دارند كه درباره بچههاي شيطان و سمج به كار ميبرند. ميگويند فلان بچه بلكم است. ظاهرا اين كلمه فارسي قديم است. اصلش بلكامه است. بلكامه در فارسي به كسي ميگويند كه در انجام كاري اشتياق و علاقه زيادي از خود نشان ميدهد. در واقع بنده هم بچه بلكمي بودم. يعني ترجمه فاكنر در آن سن و سال كاري بود كه فقط يك بچه بلكم ميتوانست با اصرار و پافشاري از عهده آن برآيد. خوب، من چند داستان با بلكمي ترجمه كردم و چاپ شد."
كساني كه نجف دريابندري را ميشناسند ميدانند كه چنين گفتوگويي با او، آن هم در سن 75 سالگي، اگر نگويم كاري غيرممكن، دستكم كار بسيار مشكلي است كه من به قول خودش با بلكمي خاصي از عهده آن برآمدم ..."
|
براي دوستان علاقمند به "تعليق"
مدتي است كه دوباره كفگيرمان در رديابي و پيدا كردن كتابهاي هيجانانگيز (Thriller) به ته ديگ خورده و طرفداران اين نوع ادبي را تشنه گذاشتهايم. اين ماه يك كتاب ديگر از اين نوع به چشمام خورد. گفتم موقعيت را براي دلجويي مجدد از دست ندهم!
|
در كنار شيرها
نوشته: كن فالت (Ken Follett)
ترجمه: كاوه رحيميان
ناشر: درسا
سال نشر: 1388 (چاپ سوم)
قيمت: 7500 تومان
تعداد صفحات: 423 صفحه
شابك: 978-964-8759-08-2
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"مردان مصممي كه قصد ترور احمد ييلماز را داشتند، دانشجويان تركتبار تبعيد شده به پاريس بودند كه تاكنون نگهبان سفارت تركيه را كشته و منزل يكي از كارمندان عاليرتبهي هواپيمايي تركيه را با بمب آتشزا منفجر كرده بوند. طعمهي بعدي آنها احمد ييلماز بود، ثروتمند ترك مقيم شهر پاريس و حامي رژيم ديكتاتوري تركيه. خانه و دفتر كار ييلماز تعداد زيادي محافظ داشت، اتومبيل مرسدس بنزش هم ضد گلوله بود.
اما هركسي نقطه ضعفي دارد. نقطه ضعف ييلماز هم جنس مخالف بود. دانشجويان بعد از چند هفته تحقيق متوجه شدند كه ييلماز دو سه بار در هفته با اتومبيل رنويي كه يكي از نوكرهايش براي خريد از آن استفاده ميكرد، به منزل زن جواني كه ظاهرا به او علاقهمند بود، ميرود ..."
|
باز هم به خاطر "طرح روي جلدش"
كتاب در اصل براي گروه سني نوجوانان ردهبندي شده.
|
حفرهاي در زندگي من
نوشته: جك گنتوس (Jack Gantos)
ترجمه: شهلا انتظاريان
ناشر: ايرانبان (نشر قطره)
سال نشر: 1388 (چاپ اول)
قيمت: 3500 تومان
تعداد صفحات: 180 صفحه
شابك: 978-964-2980-37-6
داستان با اين جملات آغاز ميشود:
"اين زنداني را كه در عكس ميبينيد، من هستم. آن شماره، شمارهي شناسايي من است. اين عكس در سال 1972 و در كانون اصلاح و تربيت نيمه امنيتي فدرال آشلند كنتاكي گرفته شده است. موقعي كه بيست و يك سال داشتم و حدود يك سال زنداني بودم. غمانگيزترين دوران عمرم، اما سالهاي فراواني را نيز در پيش رو داشتم
اين عكس را هنگامي گرفتم كه 125 پوند وزن داشتم. وقتي به چهرهام در اين عكس نگاه ميكنم، صورتي آبلهرو را ميبينم كه خودم در پشت آن مخفي شدهام. فرق سرم را از وسط باز كرده و سبيل گذاشته بودم تا مسنتر و خشنتر به نظر برسم ..."
|
شماره جديد عروسك سخنگو
از اولين شماره "عروسك سخنگو" كه ماه قبل معرفي كردم استقبال قابل توجهي شد. همانطور كه گفتم نشريه بطور مرتب منتشر ميشود. بنابراين اگر مايل باشيد ميتوانيد شمارههاي بعدي آن را هم مرتب دريافت كنيد.
|
عروسك سخنگو - شماره 215 - مهر 1388 ماهنامه هنري، ادبي، فرهنگي
سردبير، صاحب امتياز و مدير مسئول: زري نعيمي
دوره انتشار: ماهانه
قيمت: 1500 تومان
تعداد صفحات: 97 صفحه
بعضي از مطالبي كه در اين شماره ميخوانيم:
- هنر ...، هواي آزاد ...، پوسيدگي (نوشتهاي از فيليپ پولمن در اهميت هنر، خصوصا تئاتر، براي كودكان)
- بخوان (درباره حافظ خياوي)
- كودكي نويسندگان امروز - حافظ خياوي
- من و تو، درخت و بارون (شعري از احمد شاملو - از شعرهاي ديروز براي بچههاي امروز)
|
اگر در مورد هريك از كتابهاي بالا اطلاعات بيشتري ميخواهيد:
به سايت www.ketab.ir سر بزنيد. كافيست روي كد شابك هريك از كتابها اشاره كنيد. يادتان باشد كه ketab.ir چند صفحه اول كتابهاي چاپ جديد را كه معمولا شامل فهرست كتاب و مقدمه آن است به صورت PDF عرضه ميكند.
|
|